英语阅读有5句要翻译
严禁使用翻译机,是否用翻译机,我一眼就能看出来。一定要看原文,结合上下文翻译。1.andwhentheycouldn'tcovertheirstart-upcosts,B...
严禁使用翻译机,是否用翻译机,我一眼就能看出来。一定要看原文,结合上下文翻译。
1.and when they couldn't cover their start-up costs, Buck kicked in another $1000.
2.After six months, we were doing poorly, but we didn't know how badly, because we didn't have any financial controls.
3.But the partners' learn-as-you-go approach turned out to be their greatest strength.
4. DeLuca would drive around and hand-deliver the checks to pay their suppliers.
5.It probably took me two and a half hours and it wasn't necessary, but as a result, the suppliers got to know me very well, and the personal relationships established really helped out.
原文地址,只需在搜索输入2008英语 山东卷,找到C篇。 展开
1.and when they couldn't cover their start-up costs, Buck kicked in another $1000.
2.After six months, we were doing poorly, but we didn't know how badly, because we didn't have any financial controls.
3.But the partners' learn-as-you-go approach turned out to be their greatest strength.
4. DeLuca would drive around and hand-deliver the checks to pay their suppliers.
5.It probably took me two and a half hours and it wasn't necessary, but as a result, the suppliers got to know me very well, and the personal relationships established really helped out.
原文地址,只需在搜索输入2008英语 山东卷,找到C篇。 展开
16个回答
展开全部
1.而当他们不能掩盖他们的启动成本, Buck出了另外1000美元。
2.六个月后,我们都做不好,但我们不知道如何糟糕,因为我们没有任何金融管制。
3.但伙伴的顺其自然的方法被证明是他们最大的力量。
4.DeLuca会开着他们的支票支付他们的供应。
5.它可能花了我两个半小时,这没有必要,但结果,供应商必须知道我很好,和个人关系建立真正的帮助。
呵。。。
2.六个月后,我们都做不好,但我们不知道如何糟糕,因为我们没有任何金融管制。
3.但伙伴的顺其自然的方法被证明是他们最大的力量。
4.DeLuca会开着他们的支票支付他们的供应。
5.它可能花了我两个半小时,这没有必要,但结果,供应商必须知道我很好,和个人关系建立真正的帮助。
呵。。。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
1。而当他们不能掩盖他们的启动成本,巴克出了另外1000美元。
2。六个月后,我们都做不好,但我们不知道如何糟糕,因为我们没有任何金融管制。
3。但伙伴的顺其自然的方法被证明是他们最大的力量。
\ 4。DeLuca会开着他们的支票支付他们的供应商。
\ 5。它可能花了我两个半小时,这没有必要,但结果,供应商必须知道我很好,和个人关系建立真正的帮助。
2。六个月后,我们都做不好,但我们不知道如何糟糕,因为我们没有任何金融管制。
3。但伙伴的顺其自然的方法被证明是他们最大的力量。
\ 4。DeLuca会开着他们的支票支付他们的供应商。
\ 5。它可能花了我两个半小时,这没有必要,但结果,供应商必须知道我很好,和个人关系建立真正的帮助。
追问
你有没有看原文,不要只看那5个句子。网址发不了,要审核。你只要在百度打,It was the summer of 1965_赛百味老板为缴大学学费
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
1、当他们不能支付店面启动成本时,巴克就又写了一张1000美元的支票。
2、6个月后,我们店面的生意就不景气了,但我们并不知道情况到底有多严重,因为在那之前我们都没有任何财务上的控制。
3.、但结果证明,顺其自然的处理方式成了这对合伙人最大的优势。
4、德路卡会自己开车亲自将支票送到店面的供应商们那里。
5、给供应商们送支票大概要花掉两个半小时,而那并没有必要,但是这样一来,供应商们渐渐地就更加了解我了,并且建立起来的人际关系也确实能帮上忙。
希望能帮上你。
2、6个月后,我们店面的生意就不景气了,但我们并不知道情况到底有多严重,因为在那之前我们都没有任何财务上的控制。
3.、但结果证明,顺其自然的处理方式成了这对合伙人最大的优势。
4、德路卡会自己开车亲自将支票送到店面的供应商们那里。
5、给供应商们送支票大概要花掉两个半小时,而那并没有必要,但是这样一来,供应商们渐渐地就更加了解我了,并且建立起来的人际关系也确实能帮上忙。
希望能帮上你。
追问
你有没有看原文,不要只看那5个句子。
追答
真是有意思,你直接说你想要原文翻译不就得了。这种质问的口气一点也不尊重别人的劳动成果。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2012-12-03
展开全部
1.和当他们不能支付其开办费用,Buck 踢在另一个 $1000。6:2 上午几个月,我们在做不好,但我们不知道如何不好,因为我们没有任何的财务控制。3.但在伙伴的学习-为-您-go 方法原来是他们最大的强度。4.卢会四处开车和手交付支票来支付他们的供应商。5.可能我花了两个半小时和它并不是必要的但结果是,供应商得知道我很好,和建立的个人关系真是帮。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
1. 当这些钱还不足以做启动资金时,buck又投进了1000美元。
2. 六个月之后,我们进展很差,但是由于缺乏财政控制我们并没意识到又多糟糕。
3.但是家长们的“实践出真知”的方法显然是最有力的。
4.deluca 只得以四处分发支票的方式来回报他们的支持者。
5.这将近花了我两个半小时,虽然没有必要,但是这样一样支持者们都对我有了更深的了解,所以私交的建立真的有很大的帮助
2. 六个月之后,我们进展很差,但是由于缺乏财政控制我们并没意识到又多糟糕。
3.但是家长们的“实践出真知”的方法显然是最有力的。
4.deluca 只得以四处分发支票的方式来回报他们的支持者。
5.这将近花了我两个半小时,虽然没有必要,但是这样一样支持者们都对我有了更深的了解,所以私交的建立真的有很大的帮助
更多追问追答
追问
你有没有看原文,不要只看那5个句子。
追答
找不到啊,你发过来塞
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询