
请英语好的朋友帮忙翻译,下面的一段话,谢谢!
还是谢谢你对我们的帮助。你说鼠标有现货,如果可以的话,我希望能否先将鼠标先寄给我们?键盘可以等待2月再发出。我们现在准备安排给你们公司汇款,所以请您尽快确认合同。...
还是谢谢你对我们的帮助。
你说鼠标有现货,如果可以的话,我希望能否先将鼠标先寄给我们?键盘可以等待2月再发出。我们现在准备安排给你们公司汇款,所以请您尽快确认合同。 展开
你说鼠标有现货,如果可以的话,我希望能否先将鼠标先寄给我们?键盘可以等待2月再发出。我们现在准备安排给你们公司汇款,所以请您尽快确认合同。 展开
展开全部
Anyway thank you for your help.
You said you have the spot goods of mouse, if possible, I hope you can send us them? The keyboard can be waiting for February and send us then. We are now ready for your company money, so please confirm the contract as soon as possible.
You said you have the spot goods of mouse, if possible, I hope you can send us them? The keyboard can be waiting for February and send us then. We are now ready for your company money, so please confirm the contract as soon as possible.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
Anyway thank you for your help.
You told me that you have a stock of mouses. If possible, coule you please send the mouses to us first. Keyboards can be sent on February. Now we are arranging payment for your company. Please confirm the contract ASAP. Thanks!
You told me that you have a stock of mouses. If possible, coule you please send the mouses to us first. Keyboards can be sent on February. Now we are arranging payment for your company. Please confirm the contract ASAP. Thanks!
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
Anyway thanks for your help.
You said you have stock of the mouse, If possible, we hope if you can send the mouse to us inadvance. The keyboard could be sent two monthes later.We are going to arrange the payment to your company, please confirm the contract asap.
Kind regards
You said you have stock of the mouse, If possible, we hope if you can send the mouse to us inadvance. The keyboard could be sent two monthes later.We are going to arrange the payment to your company, please confirm the contract asap.
Kind regards
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询