いらっしゃい是什么意思
电话这头:はい、山田さんです。どちら様ですか。
第一句的“いらっしゃいますか”有哪些意思呀。因为是新手,我只知道欢迎光临。。不过,一般问某人在不在,也能问XXさん、いますか。吧。 展开
いらっしゃい的意思为:欢迎你。
もしもし、山田さんはいらっしゃいますか的意思为:你好,是山田先生?
いらっしゃいますか的意思为:你想做吗?
XXさん、いますか一般用作打招呼,较正式,语气较尊重
拓展资料:
第一核心:一切以句子为中心!句子就是一切!句子就是财富!
“明正激情”提倡的单位是“句子”。句子简单明确,容易掌握,并马上可 以用于交流!感觉棒极了!
味道好极了!
激情的成就:
从开始学日文,如果“每天脱口而出十句话”一年,就可以脱口而出三千六百多句话,举一反三就可以拥有近一万个实用句子,一万笔财 富,早已达成自由交流的境界!一个学习一年的学生的能力将远远超过一个大学本科毕业生,因为绝大多数大学本科毕业生能连续说的都不超过十句话。
终身的爱好:
我最大的爱好就是收集各种好句子,然后反复操练,直至脱口而出!每当我说出这个爱好, 别人都会非常惊讶!但很多人在我的影响下逐渐 也有了这个爱好。从此,他们的也就走上了成功之路!
立刻行动:
让我们花十分钟时间学会最常用的十句吧。
日本人との挨拶言?(和日本人寒暄时常用的话)
1. どちらにお住まいですか。(您住在哪里?)
2.どうやってこちらへみえましたか。(你怎么来的?)
3.お体はいかがですか。(您身体怎么样?)
4.家族はお?えですか。(您一个人住吗?)
5.お仕事はどちらですか。(您在哪里工作?)
6.今度の日曜日はお暇ですか。(这个星期天您有时间吗?)
7.どちらにお勤めですか。(您在哪里工作?)
8.わからないことはありますか。(您有什么不清楚的地方吗?)
9.お困りのことはありませんか。(您有什么为难的吗?)
10.仕事が?わったら、お会いできますか。 (工作结束之后, 能和您见面吗?)
第二核心:三最口腔肌肉训练法。
游泳是“游”出来的!钢琴是“弹”出来的! 舞蹈是跳出来的,车是开出来的,饭是做出来的,电脑是玩出来的,语言是说出来的。只有脱口而 出才算是真正学习语言。不仅学出来的,更是“说”出来的!不是分析出来的!
不是做选择题做出来的!
学习外语就是“训练口腔肌肉”,使之轻松地发出“陌生的外国声音”,学习外语就要苦练 脱口而出!只有这样才是真正地学会了外语!明正经典的“三最”口腔肌肉训练法将复杂、冷酷的外语学习变成了简单刺激的游戏!
训练方法:
用“最大声、最清晰、最快速”的办法反复操练句子或小短文直至脱口而出。每次记录时间,争取打破上次成绩,也可互相比赛。
管它说好说坏,只要有机会“说”就可以!热爱丢脸,干脆忘记面子的存在。你说得越多,你的就越好!你必须享受说破烂的快乐, 因为说是通向成功唯一的法宝。别放弃!竭尽全力!
嘴动一次,记忆就深刻一次,肌肉就发达一 点!你一定可以成功
也可以翻译为:欢迎光临,则相当于“来る”。
都有“来”的含义,具体如下
いらっしゃる 【いらっしゃる】 【irassharu】
【自动・一类】
(1)「行く・来る・いる・ある」等的尊敬语。(「行く・来る・いる・ある」の敬语。)
いらっしゃるまでお待ちしております。/(我)一直等到您来。
田中さんは今日はこちらへいらっしゃらないそうです。/听说田中先生今天不到这里来。
わたしの家へ游びにいらっしゃいませんか。/不到我家来玩玩吗?
林先生がいらっしゃいました。/林先生来了。
あなたもいらっしゃるのですか。/您也去吗?
中国にいらっしゃったことがありますか。/您到过中国吗?
いますぐ駅にいらっしゃれば急行にまにあいます。/马上到车站去还赶得上快车。
课长さんはいらっしゃいますか。/科长在吗?
ご両亲はどちらにいらっしゃいますか。/您的父母住在哪里?
(2)「ている・てある」的尊敬语。(「ている・てある」の敬语。)
お兄さんはお元気でいらっしゃいますか。/令兄很好吧。
何を探していらっしゃるのですか。/您在找什么?
こちらは王さんのお母さんでいらっしゃいます。/这位是王先生的母亲。
どちらのご卒业でいらっしゃるのですか。/您是哪个学校毕业的?
そこに立っていらっしゃるかた。/站在那里的先生
いらっしゃい 【いらっしゃい】 【irasshai】
【自动・一类・感】
(1)来,去,在 吧ba。(イラッシャルの命令形。)
こちらへいらっしゃい。/到这边来。
あっちへいらっしゃい。/到那边去。
暇なとき游びにいらっしゃい。/有空来玩儿吧。
ここに座っていらっしゃい。/你在这里坐着吧。
(2)你来了。(人の访ねて来た时に挨拶に用いる语。よくいらっしゃったの意。ようこそ。)
いらっしゃい,どうぞこちらへ。/您来啦,请这边坐〔来〕。
やあ,いらっしゃい,しばらくでしたね。/哎呀,你来得太好啦,好久没有见哪。
いらっしゃい,何を差し上げますか。/您来啦,想要点儿什么。
也可以翻译为:欢迎光临,则相当于“来る”。