此句成分分析及如何翻译谢谢!

Mostlanguagesofuncivilizedgroupsare,byourmostseverestandards,extremelycomplex,delicat... Most languages of uncivilized groups are, by our most severe standards, extremely complex, delicate, and ingenious pieces of machinery for the transfer of ideas. 展开
 我来答
cleverpig421
2012-12-27 · TA获得超过447个赞
知道小有建树答主
回答量:151
采纳率:0%
帮助的人:197万
展开全部
主语部分:Most languages of uncivilized groups(核心词是languages)
谓语部分:就是are
宾语部分:extremely complex, delicate, and ingenious pieces of machinery for the transfer of ideas (核心词是machinery)
中间的by our most severe standards是表示解释说明的插入语

翻译:按照我们最严格的标准来看,大多数未开化族群的语言都是极其复杂、微妙、精巧的用以传达想法之机制的片段。

满意请采纳,谢谢^_^
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式