帮忙用英语翻译一下

青岛国际啤酒节始于1991年,是中国最早的、以啤酒为媒介,融经贸、旅游、文化为一体的大型节庆活动,是亚洲最大的啤酒盛会。... 青岛国际啤酒节始于1991年,是中国最早的、以啤酒为媒介,融经贸、旅游、文化为一体的大型节庆活动,是亚洲最大的啤酒盛会。 展开
曾志揚
2012-12-24 · TA获得超过1.6万个赞
知道大有可为答主
回答量:6136
采纳率:0%
帮助的人:6603万
展开全部
青岛国际啤酒节始于1991年,是中国最早的、以啤酒为媒介,融经贸、旅游、文化为一体的大型节庆活动,是亚洲最大的啤酒盛会。
The International Qingdao Beer Festival started from 1991. It's China's oldest and Asia's biggest Beer Festival, which uses beer as the medium, blending economy, commerce, tourism and culture into one huge celebrating acitivities.

很乐意能够帮到你,希望会对你有助。
若不明白请继续问,如满意敬请采纳,O(∩_∩)O谢谢你。
人默默无6923
2012-12-24 · TA获得超过1.4万个赞
知道大有可为答主
回答量:9451
采纳率:73%
帮助的人:3618万
展开全部
  • 青岛国际啤酒节,官网英文版译本作Qingdao International Beer Festival

     

青岛国际啤酒节始于1991年,是中国最早的、以啤酒为媒介,融经贸、旅游、文化为一体的大型节庆活动,是亚洲最大的啤酒盛会。

Qingdao International Beer Festival, launched/founded(2选1) since 1991, is the earliest event in large-scale in China with beer-mediated integration of business, tourism as well as culture, and is also the largest grand fair of beer throughout Asia.

Qingdao International Beer Festival launched in 1991 is the earliest large-scaled event combining business, tourism besides culture on main land of China(确切说,算大陆首家) with beer as the communication medium(以酒为媒)and also the largest beer gala in Asia.

 

  • 又,两种译法,或采用插入语,或用定语前置/后置

  • 若以新闻报道角度,第1种较浅显易懂;若纯文学,宜第2种

 

供参 

参考资料: 青岛国际啤酒节官网

本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
rmfuture
2012-12-24
知道答主
回答量:59
采纳率:0%
帮助的人:20.8万
展开全部
Qingdao International Beer Festival, initiated in 1991, is China’s original great state-level celebration that integrates tourism, culture and business and trading activities with beer serving as the medium. It is the largest beer carnival throughout Asia.
大型节庆活动和啤酒盛会没有放到一起来做并列 因为亚洲最大的啤酒盛会旨在凸显期地位和作用直接单独成句 放在最后 而且大型节庆活动和啤酒盛会概念不同;
始于的官方翻译是be initiated lz可在wikipedia查证 这里的融为一体 blend也好,combine也好,味道都没有integrate好,而且在介绍企业,产业,文化等领域中我们多使用integrate
希望对你有所帮助
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
qq那么爱你
2012-12-24 · TA获得超过181个赞
知道答主
回答量:71
采纳率:0%
帮助的人:42.8万
展开全部
青岛international beer festival begins on 1991.It is the earliest celebration of China which is based on beer and mix financial,traveling and cultures.In the meantime,it is the biggest beer celebration in Asia.
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
0o夏雨清风o0
2012-12-24 · TA获得超过1.9万个赞
知道大有可为答主
回答量:4193
采纳率:71%
帮助的人:1549万
展开全部
The Qingdao International Beer Festival was initiated in 1991. Taking beer as its medium and being the earliest large-scale festive event in china and the greatest beer gathering in Asia, the Festival melts trade, tourism and culture into an celebrating affair.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(8)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式