
一首英文歌曲 开头翻译成中文谐音是 (否菲拉) 以前百度MP3上面有 后来看不到了
2个回答
展开全部
“我们要采纳专家的改编意见”。别的邪门的例子还有,比如有个学美术的同学,把blend 记为b(谐音是“不”),复习的时候,要先看英文翻译中文意思来一遍,然后再看着中文想它的英文单词再来一遍。前面说过,在泛听,泛读中忘了
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询