请帮忙翻译日文谢谢

人间くらい外见に影响されるものはいないだろう。古い駅がきれいになると、そこを利用する人の服装や様子まですっかり変わってしまうなどということもある。病院の制服は清洁な白と决... 人间くらい外见に影响されるものはいないだろう。古い駅がきれいになると、そこを利用する人の服装や様子まですっかり変わってしまうなどということもある。病院の制服は清洁な白と决まつていたが、最近は病院に来る人の気持ちを考えて、水色やピンクなどの优しい色を使う所が多くなった。
外见といえば、アメリカの大统领选挙では、背の高い人が长い间胜ってきたという、うそのような本当の话がある。これもアメリカの话だが、ある大学で调査してみると、卒业生のうち背の高い人の方が低い人に比べ、给料が高かったという信じられないようなデータが集まった。これは背が高い人の方が立派に见え、信頼されやすいということだろう。外见に影响されるいい例ではないだろうか。
ところで、日本人がよく使う名刺に书かれている会社名や肩书きも外见の一つ考えられる。初めて绍介された人から受け取った名刺に有名な会社名が入っ手いれば、それだけで人は安心するし、名刺の横に部长の肩书きでもあれば、その信頼はもっと确かなものになる。
よく外见だけで人を判断するなと言われるが、実际にはそれだけで人を见ていることが多い。もちろん昔から言われている「外见より中身」ということは本当に大切なことだ。いくら外侧を饰っておしゃれをしても、中身がなければ何にもならない。しかし、社长になってから前よりずっと立派になったという人の例もあるのだから、外见を无视することはできない。理想を言えば、外侧を作る同时に中身を良くする努力を続けることが大切なのであろう。
展开
 我来答
来自戒台寺皓齿内鲜的苍狐
2013-01-01 · TA获得超过118个赞
知道答主
回答量:74
采纳率:0%
帮助的人:24.6万
展开全部
人左右的外观,能影响的东西是不存在的吧。旧站得很,便利用人的服装和样子一直把会变化了的事。医院的制服是干净的决定处理,但最近是医院,人的心情,淡蓝色和粉色的和善的颜色地方使用多了起来。
外表,美国总统选举中,高个子的人长间胜回来了,他曾表示:“这样的真正的故事。这也是美国的问题是,一所大学进行了调查,毕业生中高个子的比较低的人相比,工资高的令人无法相信的数据。这是“个子高的人能够出色,容易被信赖。外表上能影响的典型的例子吗?
对了,日本人常用的名片上写的公司名及肩膀也外表之一。第一次被介绍的人那里收到的名片上有名的公司名字手的话,就能散发出一种人放心,名片旁边部长的肩膀上,也有这种信任是确切的事实了。
经常只凭外表判断一个人的,但实际上只是这个人,颇多。诚然,过去所说的“外表更内容”的虽然是件非常重要的事。无论外侧装饰的装扮,里面的东西的话,什么用也不顶。但是,社长之后,前更帅了的例子也有,外表是不能忽视。理想的话,外侧,同时,导轨,不断地去努力是最重要的。
百度网友9a921b7
2013-01-01 · TA获得超过491个赞
知道答主
回答量:250
采纳率:100%
帮助的人:26.4万
展开全部
人左右的外观,能影响的东西是不存在的吧。旧站得很,便利用人的服装和样子一直把会变化了的事。医院的制服是干净的决定处理,但最近是医院,人的心情,淡蓝色和粉色的和善的颜色地方使用多了起来。外表,美国总统选举中,高个子的人长间胜回来了,他曾表示:“这样的真正的故事。这也是美国的问题是,一所大学进行了调查,毕业生中高个子的比较低的人相比?
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式