英语翻译,很简单,但是需要流畅顺滑~今晚高分悬赏,急需,在线等!!!!
Ah,thanksgiving!Thesmellofturkeysroastingandpiesbaking,andthedelightoffamilyandfriend...
Ah, thanksgiving! The smell of turkeys roasting and pies baking, andthe delight of family and friends gathering together to feast and give thanks.
For many Americans, Thanksgiving is a favorite time of year. And if
you’ve studied the Pilgrims in school, you probably know that they celebrated
“Thanksgiving” with the native Americans, who helped them plant and harvest
their first successful crops in the New World.
For three days, they feasted, played games, and give thanks for a
bountiful harvest. But did you know that many other cultures around the world
celebrate similar holidays?
People in several countries have their own way of rejoicing in a
good harvest and giving thanks for blessings received. I was interested to know
about these other cultures and how celebrating the harvest ties people around
the world together.
After looking up a great deal of information, I asked my dad, Lynn
Mason, what he thinks. He is an anthropologist. That’s a person who studies
different human cultures, so I was sure he had plenty to tell me.
Harvest festivals are windows into a society’s relationship to the
environment and the world,” he says. Learning about a society’s harvest
festival is a good way to learn what is important to that society in terms of
how people relate to one another, its language, art, symbols, values andbeliefs, rituals and recipes. 展开
For many Americans, Thanksgiving is a favorite time of year. And if
you’ve studied the Pilgrims in school, you probably know that they celebrated
“Thanksgiving” with the native Americans, who helped them plant and harvest
their first successful crops in the New World.
For three days, they feasted, played games, and give thanks for a
bountiful harvest. But did you know that many other cultures around the world
celebrate similar holidays?
People in several countries have their own way of rejoicing in a
good harvest and giving thanks for blessings received. I was interested to know
about these other cultures and how celebrating the harvest ties people around
the world together.
After looking up a great deal of information, I asked my dad, Lynn
Mason, what he thinks. He is an anthropologist. That’s a person who studies
different human cultures, so I was sure he had plenty to tell me.
Harvest festivals are windows into a society’s relationship to the
environment and the world,” he says. Learning about a society’s harvest
festival is a good way to learn what is important to that society in terms of
how people relate to one another, its language, art, symbols, values andbeliefs, rituals and recipes. 展开
6个回答
展开全部
啊,感恩节。烤火鸡和烘焙软蛋糕的香味,家人和朋友们聚在一起大餐和互相感恩,其乐融融。
对于许多美国人来说,感恩节是一年中一个特别的时间。如果你在学校研究过这种习俗,你会发现美国人以前和当地土著人一起庆祝感恩节,这些土著人帮助他们种植和收获了他们在新世界的第一批农作物。
连续三天,他们大餐,做游戏,和为大丰收感恩。但你知道世界其他民族文化怎么庆祝相似的节日吗?
一些国家的人们有他们自己的欢庆丰收和感谢祝福的方式。我曾对这些文化感兴趣,想知道庆祝丰收怎么把世界各地人们联系起来。
查阅了大量资料后,我问我爸爸他的看法,他是个人类学家。他对各个人类文化都有研究,所以我肯定他知道很多。
庆祝丰收的节日可以看作是一个社会与这个环境和世界关系的窗口,他说。了解一个社会的庆祝丰收的节日对于了解那个社会在人与人的关系,语言,艺术,图腾,价值观和信念,风俗和烹调方面的看法很有帮助。
对于许多美国人来说,感恩节是一年中一个特别的时间。如果你在学校研究过这种习俗,你会发现美国人以前和当地土著人一起庆祝感恩节,这些土著人帮助他们种植和收获了他们在新世界的第一批农作物。
连续三天,他们大餐,做游戏,和为大丰收感恩。但你知道世界其他民族文化怎么庆祝相似的节日吗?
一些国家的人们有他们自己的欢庆丰收和感谢祝福的方式。我曾对这些文化感兴趣,想知道庆祝丰收怎么把世界各地人们联系起来。
查阅了大量资料后,我问我爸爸他的看法,他是个人类学家。他对各个人类文化都有研究,所以我肯定他知道很多。
庆祝丰收的节日可以看作是一个社会与这个环境和世界关系的窗口,他说。了解一个社会的庆祝丰收的节日对于了解那个社会在人与人的关系,语言,艺术,图腾,价值观和信念,风俗和烹调方面的看法很有帮助。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询