It was a cold day in December in New York City.A little boy about 10 years old was standi
ItwasacolddayinDecemberinNewYorkCity.Alittleboyabout10yearsoldwasstandinginfrontofash...
It was a cold day in December in New York City.A little boy about 10 years old was standing in front of a shoe store on Broadway.He was looking through the windows,barefooted and shivering with cold.A lady walked to the boy and said,"My little boy,what are you looking at?""I'm asking God to give me a pair of shoes,"the boy said.The lady took him by the hand and went into the store.She asked the clerk to get a pair of socks for the boy,she then asked if he could give her a basin of hot water and towel.The clerk quickly brought the things to her.She washed the boy's little feet and dried them with the towel.By this time,the clerk had returned with the socks.The lady put on the socks for the boy,and then bought him a pair of shoes.She patted him on the head and said,"My little boy,do you feel more comfortable now?"As she turned to go,the boy caught her by the hand suddenly and looked up in her face.With tears in his eyes,he answered the questions with these words,"Are you God's wife?""No,I'm a mother."said the woman.
展开
展开全部
那是一个寒冷的一天在纽约12月。一个小男孩大约10岁站在在百老汇的一家鞋店前。他透过窗户,光着脚,冷得直打哆嗦。一位女士走到那男孩,说:“我的小男孩,你在看什么呢?”“我请求上帝给我一双鞋子。”男孩说。女士牵着他的手走进了商店。她问店员买过一双棉袜,然后她问他是否可以给她一盆热水和毛巾。店员很快就把东西给她。她洗了男孩的小脚然后用毛巾擦干。这时,服务员拿着袜子。这位女士穿上袜子的男孩,然后给他买了一双鞋子。她拍拍他的头,说,“我的小男孩,你觉得更舒服了吗?“当她转身要走,男孩抓住她的手突然抬起头在她的脸上。泪水在他的眼睛,他回答了问题说完这番话,“你是上帝的妻子吗?”“不,我是一个母亲。”那个女人说。
展开全部
很感人的文章, "Are you God's wife ? No, I,m a mother.!"
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
It was a cold day in December in New York City. A little boy about 10 years old was standing in front of a shoe store on Broadway. He was looking through the windows. Barefooted(赤脚的) and shivering(颤抖的) with cold. A lady walked to the boy and said, “ My little boy, what are you looking at?” “I am asking God(上帝) to give me a pair of shoes,” the boy said.
The lady took him by the hand and went into the store. She asked the clerk to get a pair of socks for the boy. She then asked if the clerk could give her a basin(脸盆) of hot water and a towel. The clerk quickly brought the things to her. She washed the boy’s little feet and dried them with the towel. By this time, the clerk had returned with the socks. The lady put on the socks for the boy, and then bought him a pair of shoes. She patted(轻拍) him on the head and said,“My little boy, do you feel more comfortable now?”
As she turned to go, the boy caught her by the hand suddenly and looked up in her face. With tears in his eyes, he asked the question with these words,“Are you God’s wife?” “No, I’m a mother,”said the woman.
The lady took him by the hand and went into the store. She asked the clerk to get a pair of socks for the boy. She then asked if the clerk could give her a basin(脸盆) of hot water and a towel. The clerk quickly brought the things to her. She washed the boy’s little feet and dried them with the towel. By this time, the clerk had returned with the socks. The lady put on the socks for the boy, and then bought him a pair of shoes. She patted(轻拍) him on the head and said,“My little boy, do you feel more comfortable now?”
As she turned to go, the boy caught her by the hand suddenly and looked up in her face. With tears in his eyes, he asked the question with these words,“Are you God’s wife?” “No, I’m a mother,”said the woman.
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
这是一个寒冷的日子12月在纽约City.A 10岁左右的小男孩站在透过窗户上Broadway.He的一家鞋店前,光着脚,哆嗦着cold.A女士的小男孩走去,说,“我的小男孩,你在看什么?”“我请求上帝给我一双鞋子,”男孩说。女士拉着他的手,走进了store.She问店员得到一双袜子的男孩,她接着问他是否可以给她一个盆地的热水和towel.The的店员很快得到了她,她洗了男孩的小脚丫,干燥的towel.By女士把袜子上的男孩socks.The时,店员回来了,然后给他买了一对shoes.She拍拍他的头说:“我的小男孩,你现在感觉更舒适吗? “当她转身要走时,那个男孩抓住她的手突然抬起头来在她的face.With的眼泪在他的眼里,他回答了这句话,”你是上帝的妻子吗?“”不,我是一个母亲说:“女人。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询