日语下面这句话怎么断句?

地図を持たずに外出できます。... 地図を持たずに外出できます。 展开
 我来答
日语解答
2013-01-17 · TA获得超过2572个赞
知道小有建树答主
回答量:992
采纳率:0%
帮助的人:983万
展开全部
地図を持たずに,外出できます。

翻译为:没拿地图,也能外出。

谢谢

外出的后面省略了助词が。日语中有时省略助词。

完整的应该是:地図を持たずに,外出ができます。
更多追问追答
追问
我们有时候学过的所有日语助词有时都可以省略么?
追答
不是啊,,看语境啊,,,有时可以省略,,有时不能省略。一般省略较多的就是助词を.

ごはん(を)たべゐ,,就可以省略的,,省略的用法一般在口语中出现,书写的时候最好用助词,多看一下日剧,你就知道了。
129sunhui
2013-01-17 · TA获得超过484个赞
知道小有建树答主
回答量:273
采纳率:0%
帮助的人:90.9万
展开全部
地図を持たずに、外出できます。 持たず是持つ的未然形,ず相当于ない

不拿地图,也能出门。

另外,你所纠结的できます 其实可以看做します的可能形。
外出します。 能出去 就是外出できます。 也会说外出することができます。
和外出ができます。 还是有一些细微的区别的。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
正真正銘
2013-01-17 · TA获得超过2293个赞
知道大有可为答主
回答量:1418
采纳率:59%
帮助的人:512万
展开全部
地図を持たずに、外出できます。
持たず是持つ的未然形,ず相当于ない

不带地图,也能出门。
追问
为什么できます前可以加[外出],できます不是动词么?
追答
外出  这种词,本身就既有名词属性,又有动词属性。这就和我们学的

---する(如外出 する)一样的。
至于为什么できます前可以加[外出],できます不是动词么?
我认为实际上在外出和できます之间省略了が。
再说了,日语不就是动词放在名词后边吗?和汉语不一样啊。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
猪猪字幕_本当
2013-01-17 · TA获得超过2663个赞
知道大有可为答主
回答量:1922
采纳率:0%
帮助的人:2099万
展开全部
地図を持たずに,外出できます。
意思是: 没带地图也能外出。。
追问
为什么できます前可以加[外出],できます不是动词么?
另外,你是做电影字幕的猪猪字幕么?
追答
外出する 可以作为三类动词或叫さ变动词
它的可能形就是 外出できる
所以是连成一体的

另外的问题,回头私信发给你吧。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
娴静未然
2013-01-17 · 超过32用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:270
采纳率:0%
帮助的人:107万
展开全部
不拿地图,也能识路
从句意翻译最合适的中文角度来看
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(4)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式