谁帮我译成白话文
孔子曰:'大哉,尧之为君!惟天为大,惟尧则之,荡荡乎,民无能名焉!君哉也!巍巍乎,有天下而不与焉!'尧舜之治天下,岂无所用其心哉?亦不用于耕耳...
孔子曰:'大哉,尧之为君!惟天为大,惟尧则 之,荡荡乎,民无能名焉!君哉也!巍巍乎,有天下而不 与焉!'尧舜之治天下,岂无所用其心哉?亦不用于耕 耳
展开
展开全部
孔子说:‘尧作为君主,真伟大啊!只有天最伟大,只有尧能效法天。广大辽阔啊,百姓不能用语言来形容!舜真是个得君主之道的人啊!崇高啊,有天下却不事事过问!’尧舜治理下,难道不要费心思吗?只不过不用在耕种上罢了!”
参考资料: http://wenku.baidu.com/view/f7b8211859eef8c75fbfb3da.html
展开全部
你好,孔夫子说的句子,本来就晦涩难懂,
因为那个时代古文都还不是很丰富呢,
这么点字,你看你复制的,标点全是半角,还有空格,
让人读起来就困难,都要怀疑你是不是漏写了什么字。
因为那个时代古文都还不是很丰富呢,
这么点字,你看你复制的,标点全是半角,还有空格,
让人读起来就困难,都要怀疑你是不是漏写了什么字。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
尧作为君主真是伟大啊!只有天是伟大的,只有尧能效法天。(尧的功德)浩荡无边啊,人民简直无法用言语来形容!真是个好君主啊,帝舜!多么崇高啊!拥有天下却不一一参与政事!’尧舜治理天下,难道是无所用心的吗?只是不用在耕作上罢了
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询