一个英语句子的结构分析

Hewassoluckytogetawaywithonlyafineforsuchaseriousmistake.请分析句子结构,有点乱。详细点... He was so lucky to get away with only a fine for such a serious mistake.
请分析句子结构,有点乱。详细点
展开
匿名用户
2013-01-29
展开全部
主语+be+形容词+不定式
他真是走运,犯了这么严重的错误,只被罚款了事。
追问
被罚款,不该是to be get away with吗?
追答
get away 是指他逃脱这次麻烦,  with only a fine 是只凭罚款就逃脱了这次麻烦
威风独一无二
2013-01-29 · TA获得超过1046个赞
知道小有建树答主
回答量:581
采纳率:33%
帮助的人:166万
展开全部
主语+be+形容词+不定式。
get away with 承受主语+be+形容词+不定式 fine 罚款
翻译:他非常幸运,犯了这么严重的错误,只被罚款了
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
静静超8
2013-01-29 · TA获得超过144个赞
知道答主
回答量:71
采纳率:100%
帮助的人:8.2万
展开全部
首先:he was so lucky to do sth.主语+be+形容词+不定式。
get away with 承受
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式