餐饮服务业常用日语

服务员用。情景、翻译不需要。尽量全面一些。不要复制。请近年在日工作生活过的朋友回答。先谢。... 服务员用。情景、翻译不需要。尽量全面一些。
不要复制。请近年在日工作生活过的朋友回答。
先谢。
展开
 我来答
wdly1111
推荐于2018-10-09 · TA获得超过2.1万个赞
知道大有可为答主
回答量:6088
采纳率:77%
帮助的人:1124万
展开全部
入店:いらっしゃいませ
确认人数:何名様でしょうか?禁烟席或非禁烟席:喫烟席でよろしいでしょうか?常温啤酒或冰啤酒:ビールの方はびんビールと常温ビールどちらでしょうか?
收到客人指令:はい かしこまりました客人点餐完毕,服务员复述:オーダーを复诵いたします。
引座:どうぞ こちらへ客人召唤,马上能去:はい ただ今 参ります客人召唤,无法脱身:はい しょしょ お待ち下さい。上菜时:はい サモン刺身です。御ゆっくりどうぞ
询问客人是否点餐:御注文をお决めましたか?
表示感谢:どうも ありがとうございました
送客人出门:また お越しくださいませ。客人喝清酒或烧酒时:お酒の方は温めますか?
johnnyleo12345
2013-02-14 · TA获得超过1.7万个赞
知道大有可为答主
回答量:7237
采纳率:50%
帮助的人:7219万
展开全部
いらっしゃいませ
何名さまでしょうか
かしこまりました
こちらへどうぞ
注文をおきめましたか
どうもありがとうございました
またよろしくおねがいいたします
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式