日语翻译。大家帮忙翻译一下。后面这个第19课要求我们回家自学的,课后的小练习翻译、救命啊!在线等。。

(1)山田君你来这儿快一年吧。是啊到二十号就是一年了。已经习惯这儿的生活了吧。已经习惯了过得非常愉快。你是怎么过休息天的&... (1)山田君你来这儿快一年吧。 是啊到二十号就是一年了。 已经习惯这儿的生活了吧。 已经习惯了过得非常愉快。 你是怎么过休息天的 打扫屋子买买东西比平时还要忙呢
(2)最近天气不好啊。 是啊忽冷忽热的真够呛。 这样的天气容易生病要注意身体啊。
(3)这是山田君的本子吗笔记真详细 不不是我的。我是借班里同学的本子学习 为什么要借别人的本子学习呢 借别人的本子是因为有时我听不懂老师的讲课 是吗学习够呛吗 老师上课只用汉语所有对我来说很难。不过 我一定努力
(4)南希你对中国了解的很多啊 是的我来中国之前看过许多有关中国的书 玛丽你也一定知道不少吧 不来之前我一点也不了解中国 那你为什么来中国呢 我来中国是因为我想了解中国 是啊中国大有许多我们国家没有的东西
(5)大家都很热情所有即便是不会中文也不会感到困难
展开
 我来答
眼看几分8
2013-02-19
知道答主
回答量:39
采纳率:100%
帮助的人:16.9万
展开全部
(1)山田君がここに来てもうすぐ一年でしょう。はい二十日には一年间になりました。ここの生活にはもう惯れましたか。もう惯れました楽しかった。あなたはどのように过ごした休みの日部屋を扫除する买い物にいつもより忙しいんですよ
(2)最近、天気がよくないですよ。は寒かったり、暑かったりして大変なの。こんな天気は病気になりやすい体に気をつけてね。
(3)これは山田さんのノートですか本当に详细は私のノート。私はクラスの中で学习のノートを借りてどうして他の人のノートを借りて勉强していますね他人のノートを借りてから时々わからない先生の讲义はか勉强大変か先生が授业は中国语だけですべての私にとってとても难しい。しかし、私はきっと努力
(4)ナンシーはあなたに中国に対しては理解の多いよね は私は中国に来て中国についての本をたくさん読む前にマリーあなたもきっと知らないだろう 来ない前に私は少しも知らない中国どうして中国に来てね 私は中国に来てから私は中国は知りたいよ 中国大多くの私たちの国にないもの
(5)みんなはすべて中国语を话せない情热も困难とも感じません。

累死我了,看在我的苦心上,希望您可以采纳。谢谢
来自:求助得到的回答
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式