求翻译 要通顺
求翻译要通顺WhenIwas18,onemorning,myfathertoldmetodrivehimintoatown,about18milesaway.Ihadju...
求翻译 要通顺
When I was 18, one morning, my father told me to drive him into a town, about 18 miles away. I had just learned to drive, so I agreed with pleasure. First, we came to the town. Then I took the car to a nearby garage to have it repaired and promised(答应) to pick Dad up at 4 pm. Because I had a few hours to spend, I decided to go to the cinema. However, I became so interested in the film that I forgot the time. When the last film finished, it was 6 o’clock.
I was afraid Dad would be angry and never let me drive again, so I drove back quickly to meet Dad and made an excuse for my being late. I’ll never forget the cry he gave me.
“I’m disappointed that you feel you have to lie to me, Mike. I’m angry, not with you but with myself. I have failed because I’ve brought up (抚养) a son who can’t even tell the truth to his own father. I’m going to walk home now and think seriously about where I have gone wrong all these years.”
Dad began walking along the road. I begged(祈求)all the way, and I drove behind him for 18 miles, at a speed of 5 miles an hour. It was the most unforgetablt lesson. I have never lied to him ever since. 展开
When I was 18, one morning, my father told me to drive him into a town, about 18 miles away. I had just learned to drive, so I agreed with pleasure. First, we came to the town. Then I took the car to a nearby garage to have it repaired and promised(答应) to pick Dad up at 4 pm. Because I had a few hours to spend, I decided to go to the cinema. However, I became so interested in the film that I forgot the time. When the last film finished, it was 6 o’clock.
I was afraid Dad would be angry and never let me drive again, so I drove back quickly to meet Dad and made an excuse for my being late. I’ll never forget the cry he gave me.
“I’m disappointed that you feel you have to lie to me, Mike. I’m angry, not with you but with myself. I have failed because I’ve brought up (抚养) a son who can’t even tell the truth to his own father. I’m going to walk home now and think seriously about where I have gone wrong all these years.”
Dad began walking along the road. I begged(祈求)all the way, and I drove behind him for 18 miles, at a speed of 5 miles an hour. It was the most unforgetablt lesson. I have never lied to him ever since. 展开
展开全部
我18岁的时候,有一天早上,我的父亲告诉我开车送他到镇上,大约18公里的路程。我刚刚学会了开车,所以我很高兴地同意了。首先,我们来到镇上。然后,我把车停到附近的车库修理,并承诺下午4点来接爸爸。因为我有几个小时的空闲,所以我决定去电影院看电影。然而,电影特别好看以至于我忘了时间。电影结束的时候,已经6点了。
我怕爸爸会生气以至于以后再也不会让我开车了,所以我把车迅速开回去接爸爸。为我的迟到编造了个借口。我永远不会忘记他的哭泣。
“我很失望你竟然觉得你不得不在这件事上骗我,迈克。我很生气,不是对你,是对我自己生气。我失败了,因为我养大的儿子,甚至不能跟自己的父亲说实话。我现在要步行回家,并且认真想想我这些年来的错误。“
爸爸开始沿着道路行走。我用尽所有方法求他,我跟着他开了18英里路程,以每小时5英里的速度。这是我最难忘的一次教训。我自那以后再也没有对他撒过谎。
写的就不通顺,都编了理由了怎么就被瞬间识破而且瞬间哭了。。。
我怕爸爸会生气以至于以后再也不会让我开车了,所以我把车迅速开回去接爸爸。为我的迟到编造了个借口。我永远不会忘记他的哭泣。
“我很失望你竟然觉得你不得不在这件事上骗我,迈克。我很生气,不是对你,是对我自己生气。我失败了,因为我养大的儿子,甚至不能跟自己的父亲说实话。我现在要步行回家,并且认真想想我这些年来的错误。“
爸爸开始沿着道路行走。我用尽所有方法求他,我跟着他开了18英里路程,以每小时5英里的速度。这是我最难忘的一次教训。我自那以后再也没有对他撒过谎。
写的就不通顺,都编了理由了怎么就被瞬间识破而且瞬间哭了。。。
展开全部
我18岁的时候,有一天早上,我父亲让我开车送他到大约18公里外的镇里。我那时刚刚学会了开车,所以很高兴的同意了。首先,我们来到了镇上。然后,我把车送到附近的汽车修理站去修理,并答应爸爸了下午4点去接他。因为我有几个小时的时间可以打发,所以我决定去电影院看电影。然而,我完全沉醉于电影中以至于忘了时间。当看完最后一部电影,已经6点钟了。
我怕爸爸会因此生气,并且再也不会让我开车了,所以我急忙开回去接我爸爸同时编造了一个我迟到的借口。我永远不会忘记那天他宠着我喊得话。他说,“迈克,为迟到的事你觉得必须对我撒谎,我很失望。我很生气,不是气你,而是气自己。我失败,因为我抚养的儿子甚至不能将实情告诉自己的父亲。我现在要步行回家,并认真的思考这些年来到底我错在哪里。”于是爸爸开始沿着马路步行。我一路上都祈求他,并且每小时5英里的速度跟在他身后18英里的地方。这是我一生中最难忘的一课(即一个教训)。至今,我从未再对他撒谎。
这是个阅读吧?我初中的时候做的吧貌似。很熟悉的题目,呵呵~~
自己翻译的,希望能帮到你,望采纳。~
我怕爸爸会因此生气,并且再也不会让我开车了,所以我急忙开回去接我爸爸同时编造了一个我迟到的借口。我永远不会忘记那天他宠着我喊得话。他说,“迈克,为迟到的事你觉得必须对我撒谎,我很失望。我很生气,不是气你,而是气自己。我失败,因为我抚养的儿子甚至不能将实情告诉自己的父亲。我现在要步行回家,并认真的思考这些年来到底我错在哪里。”于是爸爸开始沿着马路步行。我一路上都祈求他,并且每小时5英里的速度跟在他身后18英里的地方。这是我一生中最难忘的一课(即一个教训)。至今,我从未再对他撒谎。
这是个阅读吧?我初中的时候做的吧貌似。很熟悉的题目,呵呵~~
自己翻译的,希望能帮到你,望采纳。~
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
我十八岁那年的一天早晨,我父亲让我带他去十八英里远的一个小镇。因为我刚刚学会开车,所以我高兴地答应了。我们来到了小镇,然后我把车开到附近的一个汽车修理厂修理汽车并且答应父亲下午四点去接他。因为我还要等几个小时,所以我决定去看电影。但是,由于我对电影太着迷了以致于我忘记了时间,当电影结束的时候,已经六点了。
我担心父亲会很生气,不会让我再开车,所以我飞快地开车去见父亲并且为我的迟到编了一个理由。我永远都不会忘记他给我的那次教训。
“我对于你觉得你必须要对我撒谎这件事感到失望,Mike.我非常生气,不是因为你而是因为我自己。我很失败因为我抚养了一个不会对自己父亲说实话的儿子。我现在准备走回家,顺便认真思考一下这些年我到底哪里做得不好。”
父亲开始沿着那条路走。我以每小时五英里的速度开车跟着他走了18英里,一路上我都在祈求父亲的原谅。那是最难忘的一次教训。从那以后我再也不敢对父亲撒谎了。
我担心父亲会很生气,不会让我再开车,所以我飞快地开车去见父亲并且为我的迟到编了一个理由。我永远都不会忘记他给我的那次教训。
“我对于你觉得你必须要对我撒谎这件事感到失望,Mike.我非常生气,不是因为你而是因为我自己。我很失败因为我抚养了一个不会对自己父亲说实话的儿子。我现在准备走回家,顺便认真思考一下这些年我到底哪里做得不好。”
父亲开始沿着那条路走。我以每小时五英里的速度开车跟着他走了18英里,一路上我都在祈求父亲的原谅。那是最难忘的一次教训。从那以后我再也不敢对父亲撒谎了。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
我18岁的一个清晨,我爸爸让我驾车带他去一个距离大约18英里的城镇。我刚学开车,所以很高兴的答应了。首先我们来到了镇上,然后我把车开到附近的一个汽车修理站修车,并答应下午4点去接爸爸。因为我还有几个小时的时间,所以决定去电影院。可是我对电影太感兴趣而忘记了时间,当最后一个电影结束已经是六点了。
我担心爸爸会很生气并不再让我开车,所以我开车回去见爸爸,并对迟到编了一个借口。我永远不会忘记他对我的大叫。“麦克,对于你的说谎我感到很失望。我很生气,不是对你,而是对我自己。我很失败,因为我抚养长大的儿子却不能对他的父亲说实话,我要走回家并好好想一想,这些年我到底错哪了。”
爸爸开始沿着小路走,我一直在乞求,我在他后面以每小时5英里的速度开了18英里。这是我最难忘的一课。从那以后我不再对他说谎。
码了半天字,支持我吧
我担心爸爸会很生气并不再让我开车,所以我开车回去见爸爸,并对迟到编了一个借口。我永远不会忘记他对我的大叫。“麦克,对于你的说谎我感到很失望。我很生气,不是对你,而是对我自己。我很失败,因为我抚养长大的儿子却不能对他的父亲说实话,我要走回家并好好想一想,这些年我到底错哪了。”
爸爸开始沿着小路走,我一直在乞求,我在他后面以每小时5英里的速度开了18英里。这是我最难忘的一课。从那以后我不再对他说谎。
码了半天字,支持我吧
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2013-02-22
展开全部
当我18岁的时候,,一天早上,我爸爸叫我载他去一个小镇,大概18公里远。我刚刚学会开车,所以我很高兴地答应了。首先,我们来到了小镇。然后,我开车去一个附近的修车厂去修车,答应下午4:00接爸爸。因为我有一段时间来消磨,所以我决定去电影院看电影。然而,我完全被电影吸引了,以至于我忘了时间。当最后一部电影结束了,已经是下午6:00了。
我担心爸爸会生气,再也不让我开车了,所以我赶紧开车回去见爸爸并为我迟到道歉。我永远忘不了他对我的咆哮。
“Mike,我对你不得不对我说谎感到太失望了。我生气,不是对你而是对我自己。我真失败,因为我养了一个甚至不能对他在父亲说实话的儿子。我现在打算走回去,仔细想想这些年我哪里做错了。“
爸爸开始独自走在路上。我一路上一直求他,在他身后18英尺远处一每小时5公路的速度开着车。这是一个最难忘的教训,从那以后我再没跟他说过谎。
典型的中学阅读,要乖乖写卷纸,好好学英语啊,加油哈!
我担心爸爸会生气,再也不让我开车了,所以我赶紧开车回去见爸爸并为我迟到道歉。我永远忘不了他对我的咆哮。
“Mike,我对你不得不对我说谎感到太失望了。我生气,不是对你而是对我自己。我真失败,因为我养了一个甚至不能对他在父亲说实话的儿子。我现在打算走回去,仔细想想这些年我哪里做错了。“
爸爸开始独自走在路上。我一路上一直求他,在他身后18英尺远处一每小时5公路的速度开着车。这是一个最难忘的教训,从那以后我再没跟他说过谎。
典型的中学阅读,要乖乖写卷纸,好好学英语啊,加油哈!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询