亲 学日语的进 麻烦大家给翻译一下

いつも人はサヨナラを用意して生きなければならない。孤独は最も裏切ることのない友人のひとりだと思う方が良い。爱に怯える前に伞を买っておく必要がある。どんなに爱されでも、幸福... いつも人はサヨナラを用意して生きなければならない。
孤独は最も裏切ることのない友人のひとりだと思う方が良い。
爱に怯える前に伞を买っておく必要がある。
どんなに爱 されでも、幸福を信じてはならない。
どんなに爱 しても、决して爱しすぎてはならない。
爱なんか季节のようなもの、ただめぐって人生を彩り、饱きさせないだけのもの。
爱なんて口にした瞬间、消えてしまう氷の欠片。
サヨナライツカ。
永逺の幸福なんてないように、永逺 の不幸もない。
いつかサヨナラがやってきて、いつかコンニチワがやってくる。
人间は死ぬとき、爱されたことを思い出す人と、爱したことを思い出す人にわかれる。
私はきっと、爱したことを思い出す。
展开
 我来答
武汉平成日语
2013-03-13 · TA获得超过649个赞
知道小有建树答主
回答量:732
采纳率:25%
帮助的人:375万
展开全部
人生要时刻准备着分别
孤独是最不会背叛你的朋友
在害怕爱之前,请先买把伞
无论被爱多深,都不要相信幸福
无论你有多爱,都不要太过分
爱这个东西就像四季一样,
不停轮转,人生就绚烂多彩,充满活力
爱,一旦说出口的那一瞬间,就变成了即可融化的冰片
告别 随时发生
就像没有永远的幸福一样,也没有永远的不幸
“再见”,随时到来,
“你好”,随时光临
有些人在死的时候会想起“被爱过”,
有些人会想起“曾经爱过”
而我,肯定是想起“曾经爱过”。
百度网友5b5e2c5
2013-03-13 · 超过20用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:112
采纳率:0%
帮助的人:30.9万
展开全部
人生需要时刻准备着走向尽头。
孤独是最不会背叛你的友人之一。
如果你害怕爱情,那么事先买把保护伞吧。
无论被爱有多深,都不要相信幸福。
无论你有多爱,都不要爱的太过分。
爱,就像季节,让人生充满色彩,使之充满新鲜活力。
爱,从口中说出的瞬间,即如同冰雪之碎片,化为泡影。
不知何时,我们会说再见。
就像没有永远的幸福那样,没有永远的不幸。
不知何时说再见,也不知何时说又见。
人生只有在死去时,方知被爱与爱过的滋味。
而我,一定是一个会想起爱过的种种的人。
本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2013-03-13
展开全部
人生必须随时准备着说再见
将孤独当做最忠诚的朋友之一
在因爱恐惧前先买好雨伞
不管怎么被爱,都不要相信幸福
不管怎么爱,都不要超过限度
爱是如同季节一样的东西,循环着带给人生色彩,让人不知足的东西
爱在说出口的瞬间如同冰的碎片一般消失
终有一天会离别
就像没有永远的幸福一样,也没有永远的不幸
人死的时候分为两种,想起被爱过的,和想起自己爱过的
我的话,一定是想起自己爱过
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式