英语语法问题
7个回答
展开全部
不可以。这样一来,这个句子中就有2个谓语动词了(are和died)。
可以改成:There are many people who died.(加了who以后,died就是定语从句中的谓语动词了)
或者也可以说成:Many people died.
There be句型是中国学生经常用错的一个句型,出错主要就是一个句子出现2个谓语动词。如:There are many students go to school by bus every day.(应该要改成Many students go to school every day.)
可以改成:There are many people who died.(加了who以后,died就是定语从句中的谓语动词了)
或者也可以说成:Many people died.
There be句型是中国学生经常用错的一个句型,出错主要就是一个句子出现2个谓语动词。如:There are many students go to school by bus every day.(应该要改成Many students go to school every day.)
展开全部
你好:为你提供精确解答
这个句子有错误。
第一,你是想用后置定语,而谓语动词是不能充当后置定语的。
第二,一个句子只能有一个谓语,这个句子却有两个谓语。
改正的方法:
1.使用正确的后置定语。died换成形容词形式dead。
翻译为:there are many people dead.有很多人死了。
2.不是两个谓语么?把其中一个变为非谓语表示一种状态。died换为dying也是作后置定语。
翻译为:there are many people dying,有很多人在垂死挣扎。
谢谢,不懂可追问
竭力为你解答
这个句子有错误。
第一,你是想用后置定语,而谓语动词是不能充当后置定语的。
第二,一个句子只能有一个谓语,这个句子却有两个谓语。
改正的方法:
1.使用正确的后置定语。died换成形容词形式dead。
翻译为:there are many people dead.有很多人死了。
2.不是两个谓语么?把其中一个变为非谓语表示一种状态。died换为dying也是作后置定语。
翻译为:there are many people dying,有很多人在垂死挣扎。
谢谢,不懂可追问
竭力为你解答
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
你好。不可以,因为已经有了一个谓语动词are。记住,一个简单句只能有一个谓语动词。下面的句子是正确的:There were many people who died (of / from - - - - ).---------定语从句。这也是对的:There are many people dying (of / from - - - -).---------这是简单句+分词结构
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
这句是完完全全的正确。
过去分词作形容词用,表示被动或已经完成的动作。
died是动词的过动分词,表示是已经被弄死了的,作为 people 的后置定语。
这句意思是:有很多被弄死了的人。
过去分词作形容词用,表示被动或已经完成的动作。
died是动词的过动分词,表示是已经被弄死了的,作为 people 的后置定语。
这句意思是:有很多被弄死了的人。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
是的。died 在这句话中是修饰people,作为后置定语
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询