麻烦翻译一下这俩句话的意思
木床石枕冷家风,拥衾时魂梦亦爽;麦饭豆羹淡滋味,放箸处齿颊犹香。谈纷华而厌者,或见纷华而喜;语淡泊而欣者,或处淡泊而厌。须扫除浓淡之见,灭却欣厌之情,才可以忘纷华而甘淡泊...
木床石枕冷家风,拥衾时魂梦亦爽;麦饭豆羹淡滋味,放箸处齿颊犹香。
谈纷华而厌者,或见纷华而喜;语淡泊而欣者,或处淡泊而厌。须扫除浓淡之见,灭却欣厌之情,才可以忘纷华而甘淡泊也。
在线等待,等待大神的援助啊~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 展开
谈纷华而厌者,或见纷华而喜;语淡泊而欣者,或处淡泊而厌。须扫除浓淡之见,灭却欣厌之情,才可以忘纷华而甘淡泊也。
在线等待,等待大神的援助啊~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 展开
展开全部
屋里虽然只有木床,石枕这么简陋的家具,但抱被而眠时,即使在梦里,也觉得身心舒爽。
即使是麦饭豆羹这样的粗茶淡饭,筷子夹起饭菜放在嘴里依然觉得唇齿留香。
谈起荣华觉得厌恶的人,也许遇见了荣华就会欣喜。说道淡泊时很欣喜的,也许处在淡泊的生活中就觉得厌烦。必须摒弃对事物的褒贬之见,消灭对事物的喜厌之情,才可以忘却荣华而甘愿处于淡泊之中。
即使是麦饭豆羹这样的粗茶淡饭,筷子夹起饭菜放在嘴里依然觉得唇齿留香。
谈起荣华觉得厌恶的人,也许遇见了荣华就会欣喜。说道淡泊时很欣喜的,也许处在淡泊的生活中就觉得厌烦。必须摒弃对事物的褒贬之见,消灭对事物的喜厌之情,才可以忘却荣华而甘愿处于淡泊之中。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
大概的意思是这样的:
屋里吹着微冷的风,躺在木床上枕着石枕,盖好了被子,觉得身心舒爽,做的梦都很合心意。
粗糙的饭食味道很清淡,筷子夹起饭菜放在嘴里依然觉得唇齿留香。
谈起荣华觉得厌恶的人,也许遇见了荣华就会欣喜。说道淡泊时很欣喜的,也许处在淡泊的生活中就觉得厌烦。必须摒弃对事物的褒贬之见,消灭对事物的喜厌之情,才可以忘却荣华而甘愿处于淡泊之中。
屋里吹着微冷的风,躺在木床上枕着石枕,盖好了被子,觉得身心舒爽,做的梦都很合心意。
粗糙的饭食味道很清淡,筷子夹起饭菜放在嘴里依然觉得唇齿留香。
谈起荣华觉得厌恶的人,也许遇见了荣华就会欣喜。说道淡泊时很欣喜的,也许处在淡泊的生活中就觉得厌烦。必须摒弃对事物的褒贬之见,消灭对事物的喜厌之情,才可以忘却荣华而甘愿处于淡泊之中。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
真相替你翻译,但真不知道你说的这是什么!
追问
这是菜根谭书里面的俩句话
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询