求分析此句英语句子结构
Everyadversity,everyfailure,everyheartachecarrieswithittheseedonanequalorgreaterbenef...
Every adversity, every failure, every heartache carries with it the seed on an equal or greater benefit.
展开
展开全部
楼上回答有误。
主语是Every adversity, every failure, every heartache
谓语是"carries"
“with it"是状语,用于修饰"carries"
"the seed"是宾语
"on an equal or greater benefit"是定语,修饰“the seed".
简化到只有主谓宾的结构就是Every adversity, every failure, every heartache carries the seed。
全句的意思是
每一个逆境,每一次失败,每一阵心痛(主语)都随之(状语)带来(谓语)包含同等或更大益处的(定于)种子(宾语)。
这个翻译并不好听,主要是为了说明句子的结构。
主语是Every adversity, every failure, every heartache
谓语是"carries"
“with it"是状语,用于修饰"carries"
"the seed"是宾语
"on an equal or greater benefit"是定语,修饰“the seed".
简化到只有主谓宾的结构就是Every adversity, every failure, every heartache carries the seed。
全句的意思是
每一个逆境,每一次失败,每一阵心痛(主语)都随之(状语)带来(谓语)包含同等或更大益处的(定于)种子(宾语)。
这个翻译并不好听,主要是为了说明句子的结构。
展开全部
主语Every adversity, every failure, every heartache
谓语carries
carries with it the seed相当于carries the seed with it
状语on an equal or greater benefit.
谓语carries
carries with it the seed相当于carries the seed with it
状语on an equal or greater benefit.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
每一个逆境,每一次失败,每一个心痛带有一个相等或更大利益的种子。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询