要求准确的,精确的翻译这段日文!!不要翻译器!!谢谢!! 5

そういえば昨日英语のコメントがきたんですよ!(笑)めっちゃびっくりしました(笑)无い英语力をふりしぼってなんとか返事を书きました汗でも英作文の练习にはもってこいかもしれま... そういえば昨日英语のコメントがきたんですよ!(笑)めっちゃびっくりしました(笑)无い英语力をふりしぼってなんとか返事を书きました汗 でも英作文の练习にはもってこいかもしれません。求准确翻译!!不要翻译器!!谢谢!! 展开
 我来答
天蝎天野
2013-04-06 · TA获得超过444个赞
知道小有建树答主
回答量:249
采纳率:100%
帮助的人:292万
展开全部
这么说来,昨天的英语的评价下来了!(笑)吓了我一大跳(笑)用我那几乎为零的英语水平竭尽全力,总算是把回信给完成了。(汗)但是,说不定这样会给英文的练习带来好处。

PS :最后的【もってこい】,写成汉字是【持って来い】,意思是:带来。但我感觉如果照直翻的话,就变成了“也许会对英语练习带来”。这感觉这里可能是省略了某些词,根据上下文来看,最有可能被省略的就是”带来了好处“

仅供参考,希望对你有帮助。
百度网友999f0cf
2013-04-06 · TA获得超过1099个赞
知道小有建树答主
回答量:377
采纳率:0%
帮助的人:221万
展开全部
这么说来昨天英语的评论(批注,修改)来了呢!(笑)真是吓了一跳。(笑)英语很烂所以绞尽脑汁用尽全力地写了回复。(汗)但是英语作文的练习也因此有了长进也说不定。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
兔子最讨厌
2013-04-06
知道答主
回答量:22
采纳率:0%
帮助的人:18.8万
展开全部
说起来昨天英语发下来了!真是吓了我一大跳,穷尽完全不行的英语水平总算是写好了回复。但对英语作文的练习来说也许再合适不过了呢。

持って来い在这里表示“正合适”
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
王水含容
2013-04-06 · 超过20用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:80
采纳率:0%
帮助的人:54.4万
展开全部
如果这么说,是昨天英语考试的评价应验了!可给我吓坏了!我使出吃奶的劲总算对付写上了。但是,没准会被说,把英语作文的练习拿过来!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
时空51
2013-04-06 · TA获得超过811个赞
知道答主
回答量:223
采纳率:0%
帮助的人:45万
展开全部
说起来昨天英语的话来了。”“哦!(笑)特别,让我吃了一惊(笑)没有英语学习活动好歹回复写了汗水英语作文的练习也许非常有效。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(3)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式