我是高中生,我以后想选英语方面的专业,但是我对语法一窍不通,可英语成绩不错,这样适合做翻译吗?
展开全部
学英语英语语法是很重要的,否则英语的搭配是学不好。英语成绩考得是片面的,也就是不全面。若是有一定的英语语感的话,可以试着去学。
若是你想做翻译的话,就的找到语感,也可以学一点点语法,学了怎么比没学强吧。建议可以多听听一些英文歌,英文电影或者书。都对增强语感和学英语有帮助的!
望采纳!
若是你想做翻译的话,就的找到语感,也可以学一点点语法,学了怎么比没学强吧。建议可以多听听一些英文歌,英文电影或者书。都对增强语感和学英语有帮助的!
望采纳!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
翻译的话,基础和语法很重要的,毕竟这不是我们的母语,母语不懂语法,也能照样说
如果你现在语法一窍不通,那将来进入大学的翻译专业的话 也可以再努力学习,
可是肯定起点就比别人差好多了,你得加倍努力才能补起来
大学里精英学霸肯定不少,会很打击人的信心的,不过那里资源很丰富,吸收不过来都
我们教授以前说过,学外语,就是走上了一条不归路。。翻译就是不归路的不归路。。。
带着觉悟加油吧,少年
如果你现在语法一窍不通,那将来进入大学的翻译专业的话 也可以再努力学习,
可是肯定起点就比别人差好多了,你得加倍努力才能补起来
大学里精英学霸肯定不少,会很打击人的信心的,不过那里资源很丰富,吸收不过来都
我们教授以前说过,学外语,就是走上了一条不归路。。翻译就是不归路的不归路。。。
带着觉悟加油吧,少年
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
你想多了。
做翻译,无论是笔译还是口译,都需要扎实的理论基础以及大量的练习。
作为翻译专业,我表示不是我周围所有人都会做翻译,或者说能做翻译。
不过你既然有心,还是加强这一方面,我当时就是语法不好,在之后的一些翻译中还是需要用语法分析句法,精确意思的编导的。
做翻译,无论是笔译还是口译,都需要扎实的理论基础以及大量的练习。
作为翻译专业,我表示不是我周围所有人都会做翻译,或者说能做翻译。
不过你既然有心,还是加强这一方面,我当时就是语法不好,在之后的一些翻译中还是需要用语法分析句法,精确意思的编导的。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
跟我情况一样。从来不在乎语法。注重口语。英语超级非常不错。但要想干翻译。光英语好是不行的。所以在大学里的翻译专业都要系统地学很多东西的 所以现在语法不行在大学里可以补 没关系的 今年高考??
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询