哪位英语达人帮我翻译一下这句话,谢谢!!!

广德禅寺二零零八年结夏安居法会圆满举行.TheBuddhistmeetingofsummerretreat2008intheGuangdetempleisheldsati... 广德禅寺二零零八年结夏安居法会圆满举行.
The Buddhist meeting of summer retreat 2008 in the Guangde temple is held satisfactorily 帮我看一下,这样翻译对不对?
展开
TiTiweb3社交
2008-05-21 · TA获得超过2878个赞
知道大有可为答主
回答量:6986
采纳率:0%
帮助的人:2452万
展开全部
Kwong Tak monastery in 2008 will end the summer home of success.
aicong0206
2008-05-21 · TA获得超过183个赞
知道小有建树答主
回答量:581
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
A summer of GuangDe (Widely virtuous) Buddhist temple was will successfully hold.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式