请帮忙翻译一下一段合同:

Eitherpartyshallindemnifyandholdharmlesstheotherpartyfromandagainstalldirect,actualan... Either party shall indemnify and hold harmless the other party from and against all direct, actual and reasonable liabilities, losses, damages, costs, expenses, actions, proceedings, claims and demand incurred by such other party and arising directly or out of or in connection with any breach of any of the other party's obligations under this Agreement or any willful default or negligence on the part of the other party or any of its authorized officers, employees or agents in connection with this Agreement. 展开
 我来答
百度网友1e10f9799
2013-04-30 · TA获得超过970个赞
知道小有建树答主
回答量:477
采纳率:100%
帮助的人:280万
展开全部
任何一方应赔偿另一方并保证另一方免受所有直接的、实际的和合理的责任、损失、费用、诉讼和权利主张,上述责任、损失、费用等是由任何一方违反合同项下的义务所导致,或由任何一方及其授权的官员、员工或代理人的故意或过失导致。
凡哥为自己代言
2013-04-26
知道答主
回答量:23
采纳率:0%
帮助的人:5.7万
展开全部
任何一方应赔偿另一方持有无害免受任何直接的,实际的和合理的责任,损失,损害,费用,费用,行动,诉讼,索赔和需求发生的另一方直接进行或与本协议或任何故意违约或疏忽对另一方的一部分或者其授权人员在任何其他方的义务,任何违反事宜,与本协议有关的雇员或代理人
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式