这句日语有什么语法

継続は力なり、君に合格あれ... 継続は力なり、君に合格あれ 展开
 我来答
BK35521
2014-01-09 · 超过10用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:24
采纳率:0%
帮助的人:26.3万
展开全部
首先 这个句子里用的大部分为古典日语的语法。接下来一一分析:
“継続”是主题,“は”提示主题,“力”作述语(也就是汉语中的谓语),“なり”相当于“だ”,表示断定;
“君”是客语,格助词“に”表示对象,“合格あれ”中的“あれ”是“ある”的命令型,这里可以理解为使役态
这么一来,整个句子就可以理解了:
现代日语译——継続は力であり、君に合格させる
中文译——持久是一种使你成功(合格)的力量
望采纳。
TTCC_lvaijun
2014-01-09 · TA获得超过647个赞
知道小有建树答主
回答量:383
采纳率:0%
帮助的人:392万
展开全部
1楼说的大部分都是对的,不过有一点不太认同,あれ确实是ある的命令形,但在这里却不是使役,而是期望。
看了很多关于あれ的讨论,最合适的一个就是下面这段话。
【文法解釈すると、ラ行変格活用动词の「有り」の命令形です。意味は「(そのように)有れ」です。すなわち「そのように有りなさい」→ 「そうしなさい」→
「そうせよ」。いずれも命令形です。】
整句话的意思就是“持之以恒是一种能力,你一定要合格”
这句话通常是长辈(老师、父母等)对面临考试的孩子说的话,告诫他要持之以恒的学习。
本回答被提问者和网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式