
把下列古文翻译成现代汉语
一。夷情大惊扰,公遂请出兵复定海,格不行二。土城守单,莜峰背负海有间道,宜增炮及以营船备水剿三。夷首安突得执大绿旗麾兵进,遇公,骂曰,逆贼,终污吾刀...
一。夷情大惊扰,公遂请出兵复定海,格不行
二。土城守单,莜峰背负海有间道,宜增炮及以营船备水剿
三。夷首安突得执大绿旗麾兵进,遇公,骂曰,逆贼,终污吾刀 展开
二。土城守单,莜峰背负海有间道,宜增炮及以营船备水剿
三。夷首安突得执大绿旗麾兵进,遇公,骂曰,逆贼,终污吾刀 展开
2个回答
展开全部
1. 洋人军心受到了很大的惊扰,葛公因此请求出兵收复定海,但被阻止而不得出动。
2. 土城的守军是孤军作战,莜峰岭背面朝海处有小路,应该增加炮和营船防备洋人从水路攻击。
3. 洋人首领安突得拿着绿色大旗带兵前进,遇见了葛公,葛公骂道:“逆贼,终于要让你弄脏了我的刀!”
2. 土城的守军是孤军作战,莜峰岭背面朝海处有小路,应该增加炮和营船防备洋人从水路攻击。
3. 洋人首领安突得拿着绿色大旗带兵前进,遇见了葛公,葛公骂道:“逆贼,终于要让你弄脏了我的刀!”
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询