英文翻译求助,谢谢

Sellerwilldevelopcomputer-basedtrainingcourses(i.e.,“e-learning”courses)inaformatacce... Seller will develop computer-based training courses (i.e., “e-learning” courses) in aformat acceptable to the needs of Buyer’s Store training departmentto train Buyer’s sales associates on the features and benefits of Products and on effective selling techniques. If requested by Buyer, Seller will provide articles and other content for Sales Today magazine (or such other training magazine as Buyer may implement) and will pay Buyer’s standard fee for being included in Sales Today magazine periodically during the term of this agreement. Seller agrees to support one inside page per year in theSales Todaymagazine once per year at a reasonable cost for said page. Seller will ensure that its sales support representatives who call on Stores possess technical expertise on Product features and usage. The term “Store” will mean each store now or hereafter owned or operated by Sears or any of its subsidiaries or licensees regardless of whether such store is operated under the “Sears” name or under a different name, including Sears Hometown Stores and Sears Hardware Stores. Internet. Upon request from Buyer, Seller will use reasonable efforts, including implementing new systems and packaging standards, to ship Products directly to customers who order Products through a Buyer’s internet sites (i.e. Sears.com and Kmart.com).Miscellaneous Support. As reasonably requested by Buyer, Seller will provide support and assistance to, and will cooperate with, Buyer’s product services division, Buyer’s commercial sales division, Buyer’s logistics/delivery organization (including Sears Logistics Services, Inc.), the Laboratory, Sears International Marketing, Inc., Buyer’s field support organization, and any other individual or group included in or affiliated with Buyer. 展开
滨才日语
2013-05-21 · TA获得超过1574个赞
知道小有建树答主
回答量:1336
采纳率:64%
帮助的人:431万
展开全部
卖方将开发基于计算机的培训课程(即“电子学习”的课程)在aformat可接受买方店培训departmentto列车买家的销售人员对产品的功能和优点,有效的销售技巧的需求。 如果买方要求,卖方将提供文章和其他内容销售Today杂志(或其他培训“杂志作为买方可实现的),销售Today杂志被列入本协议期内定期将支付买方的标准收费。 卖家同意支持内页每年在theSales Todaymagazine以合理的成本为每年一次,说页面。 卖方将确保其销售支持代表呼吁商店产品的功能和使用上拥有技术专长。 术语“存储”是指每家商店现在或将来拥有或经营的西尔斯公司或任何其附属公司或持牌人,不论是否百货店经营下的“西尔斯”的名字或下一个不同的名称,其中包括西尔斯的籍贯商店和西尔斯五金 百货公司。 互联网上。 买家要求后,卖方将尽合理努力,包括实施新的系统和包装标准,直接运送产品到客户订购产品通过买方的互联网网站(即Sears.com和Kmart.com)的杂项支持。 作为合理要求由买方,卖方将提供支持和援助,以及会,买家产品服务划分,买方的商业销售分工,买方的物流/交付组织(包括西尔斯物流服务,公司),实验室,西尔斯国际营销合作 ,公司,买家的现场支持组织,以及其他任何个人或团体或隶属于买家。
我是哈尔滨新北方外国语学院英语专业的学生 个别专业词汇翻译的不好 你做个参考吧
710740781
2013-05-21 · TA获得超过509个赞
知道小有建树答主
回答量:653
采纳率:41%
帮助的人:144万
展开全部
卖方将开发基于计算机的培训课程(即,“学习”课程)在格式接受买方店内培训部培训买方销售人员的需求和利益的产品的特点和有效的销售技巧。如果买方要求,卖方将提供给销售杂志的文章和其他内容(或买方其他培训杂志可以实现),将被包含在销售杂志定期在本协议期限内支付买方的标准费用。卖方同意支持一个内页每年销售todaymagazine每年一次在一个合理的成本为该页。卖方应保证其销售支持代表呼吁商店拥有对产品的特点和使用的技术专长。“商店”将意味着每个商店现在或将来拥有的或由西尔斯公司或其任何附属公司或持牌人无论这样的商店在“西尔斯”的名称或一个不同的名称下运行的操作,包括Sears商店和Sears家乡五金店。互联网。应买方,卖方将尽合理的努力,包括实施新的系统和包装标准,船舶产品直接向客户订购的产品通过买方的网站(即Sears.com和凯马特。com)杂的支持。作为买方的合理要求,卖方将提供支持和援助,并将与产品服务部,买方,买方的商业销售部,买方的物流和配送组织(包括西尔斯的物流服务,公司),实验室,西尔斯公司,国际营销,买方现场支持组织,以及任何其他个人或团体列入或附属的买家。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式