
有人能帮忙翻译成英文吗 邮件谢谢啦 20
很抱歉的通知你这批货今天不能发货。因为在清关时遇到了问题延误了一天,货预计下午会到达仓库等到检查和收入仓库之后,我们才能出货,所以下周一才能出货。非常抱歉。...
很抱歉的通知你 这批货今天不能发货。因为在清关时遇到了问题延误了一天,货预计下午会到达仓库 等到检查和收入仓库之后,我们才能出货,所以下周一才能出货。非常抱歉。
展开
7个回答
展开全部
I'm sorry to have to inform you that the goods cannot be shipped today. Because in the clearance problems delayed a day, goods is expected to reach the warehouse until the inspection and warehouse income later in the afternoon, we can ship to ship, so next week. I'm terribly sorry.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
简译:
I'm sorry to inform you that the goods can't be delivered today, it is delayed one day time as we met some problems in customs clearance . Goods will arrive at the warehouse this afternoon in estimate, we can deliver the goods only after the goods have been inspected and been put in storage, so, it can be delivered on next Monday. Thank you for your kind understanding!
贸易中sorry前面最好不要再加程度性的词汇,否则,客户会蹬鼻子上脸,不依不饶。凡事讲求谅解为重!
I'm sorry to inform you that the goods can't be delivered today, it is delayed one day time as we met some problems in customs clearance . Goods will arrive at the warehouse this afternoon in estimate, we can deliver the goods only after the goods have been inspected and been put in storage, so, it can be delivered on next Monday. Thank you for your kind understanding!
贸易中sorry前面最好不要再加程度性的词汇,否则,客户会蹬鼻子上脸,不依不饶。凡事讲求谅解为重!
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
Sorry to notify you that the goods can not be shipped today. Because it met some problems in the custom and delayed for one day. The goods is predicted to arrive at the warehouse this afternoon. We can deliver the goods after inspecting and receiving the goods into the warehouse. So the goods can be delivered next Monday. Sorry.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
i am very sorry to inform you that this batch product can not be shipped. we delayed one day due to we encountered a problem when custom clearance. the shipment will be arrived at container this afternoon. we will ship out after inspection and entering into container. so the date ship the prodcut will be next Monday. very sorry for making trouble to you.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
we are sorry to inform you that we can not delivery today. we encountered problem during Customs Clearance Procedure which resulted in one day delay. the goods is estimated to arrive at warehouse at afternoon, we can only delivery after it has been checked and stocked in the warehouse, but we assure you that it will be sent out next Monday.
again, we are sorry about any inconveniences caused by this,thank you.
again, we are sorry about any inconveniences caused by this,thank you.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询