日语 ゲイたちの社交场の新宿二丁目があったりする 这句话里的あったり是什么意思?什么语法现象?
3个回答
展开全部
或者有全句翻译:新宿2丁目的交场或者有同性恋人
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
不是あったり,应该是あたり。
这句话的意思是说同性恋们的社交场是在新宿二丁目一带。
这里的意思附近,周围,一带的意思。
这句话的意思是说同性恋们的社交场是在新宿二丁目一带。
这里的意思附近,周围,一带的意思。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询