求翻译和句子成分分析。

thereoughttobesomethingtofillyourstockingwith,andSantaClauscan'tputaponyintoastocking... there ought to be something to fill your stocking with,and Santa Claus can't put a
pony into a stocking.
with和and都充当了什么成分。
展开
正达美
高粉答主

2013-05-26 · 繁杂信息太多,你要学会辨别
知道大有可为答主
回答量:2.8万
采纳率:78%
帮助的人:8019万
展开全部
这是一个并列句
there 是引导词,不作句子成分
ought to be是谓语
something是主语
to fill your stocking with是动词不定式作定语 ,所修饰词 something是with的宾语
and是并列连词
Santa Claus是主语
can't put是谓语
a pony是宾语
into a stocking是状语.

with和 前边的somthing 一起 构成介词短语 作状语 修饰不定式 to fill 是方式状语
and是并列连词 并列一个句子 。

句子意思 应该是有某个东西填在你的袜子里,圣诞老人不能把一个小马 放进一个袜子里。
oaklin88
2013-05-26 · TA获得超过5040个赞
知道大有可为答主
回答量:2868
采纳率:0%
帮助的人:2866万
展开全部
with 是介系词; 如 your stocking is filled with something

and 是连接词, 连接两个子句 : There ought to be something to fill your stocking with, Santa Claus can't put a pony into a stocking.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式