
求助,一道日语题,谢谢。
这道题答案选了1,主要有两个问题没搞清楚。第一,这句话后半句的动词怎么没有啊?第二,选项2错在哪里了?应该怎么改呢?谢谢。...
这道题答案选了1,主要有两个问题没搞清楚。第一,这句话后半句的动词怎么没有啊?第二,选项2错在哪里了?应该怎么改呢?谢谢。
展开
3个回答
展开全部
首先用了ので,後面不可以用だろう、ようだ、なさい、てください、たい等主观意志的词语,2不可以选
わけだ有很多意思,这里表示"难怪...",或者表示结果都可以说得通
因为她在日本住了10年,所以对日本的事情很瞭解
後面这句话没有动词,难道用名词不可以结句?わけだ不就结句了么
2实在是改不了,除非你改成
彼女は日本に10年も住んでいたから、日本の事情に详しいだろう。
用から,再换成だろう就行了.
わけだ有很多意思,这里表示"难怪...",或者表示结果都可以说得通
因为她在日本住了10年,所以对日本的事情很瞭解
後面这句话没有动词,难道用名词不可以结句?わけだ不就结句了么
2实在是改不了,除非你改成
彼女は日本に10年も住んでいたから、日本の事情に详しいだろう。
用から,再换成だろう就行了.
展开全部
因为在日本住了十年,所以了解日本的情况。 这句话的前半句使用来说明后面的理由,所以后半句话应该是断定的口吻,因此不用らしい
わけだ可以用と思う替换 这里没有动词并不奇怪
わけだ可以用と思う替换 这里没有动词并不奇怪
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
哎,给你说了正确答案也不听,嘛,我也不浪费口舌了,じゃねぇ~
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询