2个回答
2013-05-28
展开全部
这个问题用俄语的表述是 синонимия полной и краткой форм прилагательных (形容词的长尾与短尾 形式的同义现象)可能要分为四点来讲:第一 只能用长尾形式的现象----某些表颜色的形容词。
例如:лимонный 柠檬色 кофейный咖啡色 розовый玫瑰色 и Т.Д等等这些颜色形容词都只能用长尾形式,不难看出这些颜色都有一个共同的特点----这些颜色都是从某一个物体上衍生出来的颜色。 而非衍生出来的颜色都是有短尾形式的。如: красный красен красна(о) 红色 , чёрный чёрен чёрна(о) 黑色 и т.д .这些颜色都是本来就存在,而不是需要从物体上衍生出来的。 第二,只能用短尾形式的词的情况。这些形容词在句子中充当谓语的时候,只能用短尾形式。готов виден доволен дружен прав сыт уверен знаком и согласен должен нужен т.д .я готов . 我准备好了 я знаком с вами .我是您的熟人 она сыта .她饱了。 я уверен что он ушел .我确定他走了、он должен знать 他必须知道这些形容词在句子中充当的都是谓语,所以用短尾形式。 第三 在很多习惯用法中或者成语,谚语,俗语中,只能用长尾或短尾,这些请死记硬背。例如 он нечист на руку .他手脚不干净 、волки сыты и овцы целы .双赢、 хороша маша ,да не наша .好的玛莎,不是我们的马莎медвежий угол ,人烟稀少的地区 битый час ,长时间 белая ворона .衣着与众不同的人(贬义) (休息一下,未完待续)
例如:лимонный 柠檬色 кофейный咖啡色 розовый玫瑰色 и Т.Д等等这些颜色形容词都只能用长尾形式,不难看出这些颜色都有一个共同的特点----这些颜色都是从某一个物体上衍生出来的颜色。 而非衍生出来的颜色都是有短尾形式的。如: красный красен красна(о) 红色 , чёрный чёрен чёрна(о) 黑色 и т.д .这些颜色都是本来就存在,而不是需要从物体上衍生出来的。 第二,只能用短尾形式的词的情况。这些形容词在句子中充当谓语的时候,只能用短尾形式。готов виден доволен дружен прав сыт уверен знаком и согласен должен нужен т.д .я готов . 我准备好了 я знаком с вами .我是您的熟人 она сыта .她饱了。 я уверен что он ушел .我确定他走了、он должен знать 他必须知道这些形容词在句子中充当的都是谓语,所以用短尾形式。 第三 在很多习惯用法中或者成语,谚语,俗语中,只能用长尾或短尾,这些请死记硬背。例如 он нечист на руку .他手脚不干净 、волки сыты и овцы целы .双赢、 хороша маша ,да не наша .好的玛莎,不是我们的马莎медвежий угол ,人烟稀少的地区 битый час ,长时间 белая ворона .衣着与众不同的人(贬义) (休息一下,未完待续)
2013-05-28
展开全部
1、长尾形容词表示稳定的属性,一般用作定语,修饰名词;有时也做谓语,但一般不接补语;Это важное дело.2、短尾形容词表示:表示短暂的,一般做谓语,可以接补语:Она хороша; Мне это очень важно.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询