请高手帮忙翻译一下这段法语

Letempsnetefaitpasperdrelesamis.Iltefaitsimplementcomprendrequisontlesvrais.Donc...Tu... Le temps ne te fait pas perdre les amis. Il te fait simplement comprendre qui sont les vrais. Donc...Tu ne sais jamais à quel point tu es fort jusqu'au jour où être fort reste la seule option. 展开
 我来答
敛雨筠00n
2013-05-29 · TA获得超过7325个赞
知道小有建树答主
回答量:1543
采纳率:70%
帮助的人:272万
展开全部
Le temps ne te fait pas perdre les amis. Il te fait simplement comprendre qui
sont les vrais. Donc...Tu ne sais jamais à quel point tu es fort jusqu'au jour
où être fort reste la seule option.

时间不忽视朋友。它只是了解你苦难。因此...你不知道你永远多么强大仍然需要相当之日为止的唯一选择。

以上为机器翻译
结果,仅供参考

快速获取精准人工翻译,您可以选择有道【收费】

时间不忽视朋友。它只是了解你的苦难。因此你永远不知道你是多么强大,仍然需要相当之日为止的唯一选择。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
心袁意朗
2013-05-29 · TA获得超过1万个赞
知道大有可为答主
回答量:9262
采纳率:77%
帮助的人:3172万
展开全部
时间不会让你失去朋友,只会让你明白谁是真正的朋友。所以。。。直到有一天,你发现只能选择独自坚强的时候,你才知道自己是多么强大。
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
849561904
2013-05-29 · 超过19用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:78
采纳率:0%
帮助的人:43.9万
展开全部
时间不会让你失去朋友,只会使你知道谁才是你真正的朋友。你永远不会知道你最强的那点是什么,直到有一天你只剩下变强这个唯一的选择。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
黑白萢萢
2013-05-29
知道答主
回答量:13
采纳率:0%
帮助的人:4.2万
展开全部
时间不会冲淡友谊。它只是让你了解苦难。直到你都不知道你有多么强大之日为止,这是唯一的选择
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式