请大神帮忙把以下这些东西翻译成英文,要人工翻译的,不要机器翻译的。翻译文字在补充说明那里。

June对母亲不了解,所以,June面对母亲时怀抱着一种敬仰的自卑,因为她觉得自己从未达到过母亲的愿望:钢琴,学业,工作,婚姻。她没有真正抓住过母亲对于她的真正的期待,而... June对母亲不了解,所以,June面对母亲时怀抱着一种敬仰的自卑,因为她觉得自己从未达到过母亲的愿望:钢琴,学业,工作,婚姻。她没有真正抓住过母亲对于她的真正的期待,而母亲也未能将自己真正的期待传达于她.
这正是母女之间的问题。当女儿认为母亲是希望她能够拥有一颗聪明的头脑,一份优越的工作,一个完美的家庭的时候,也许母亲只是希望女儿能够拥有一副柔软的好心肠,永远怀抱希望的乐观,永远不放弃的坚持。
总弄不清楚是哪里出了问题,可就像现实中的母女一样:她们爱着对方,可是总在一次次揣度中,将对方推向反的方向。

可是母亲永远要相对的更了解女儿。在June彷徨失措的时候,是母亲告诉了June属于她自己的风格:一副柔软的好心肠。她温暖,她体贴着周围的人;可她自己却没有发现,她只是沉浸在认为母亲对她失望的挫败中。她从她的母亲那里真正了解了自己,不管未来怎么样,一个了解自己的人,是不会放弃对于生活的希望。
展开
luckynumberis8
2013-05-29 · TA获得超过170个赞
知道答主
回答量:89
采纳率:0%
帮助的人:54.2万
展开全部
June the mother did not understand, so, June embrace when faced with a kind of admiration for his mother's self-esteem, because she felt she never reached the mother's desire: piano, school, work, marriage. She had not really grasp the true mother to her expectations, and the mother also failed to convey their true expectations on her.
June对母亲不了解,所以,June面对母亲时怀抱着一种敬仰的自卑,因为她觉得自己从未达到过母亲的愿望:钢琴,学业,工作,婚姻。她没有真正抓住过母亲对于她的真正的期待,而母亲也未能将自己真正的期待传达于她.

This is an issue between mother and daughter. When that mother wanted her daughter to have a clever mind, a superior job, a perfect home, perhaps her mother just want to have a soft, kind-hearted, always hopeful optimism, never abandon adherence.
Always eludes where is the problem, just like the real mother-daughter the same: they love each other, but always in a time of conjecture in the opposite direction toward the other person.
这正是母女之间的问题。当女儿认为母亲是希望她能够拥有一颗聪明的头脑,一份优越的工作,一个完美的家庭的时候,也许母亲只是希望女儿能够拥有一副柔软的好心肠,永远怀抱希望的乐观,永远不放弃的坚持。
总弄不清楚是哪里出了问题,可就像现实中的母女一样:她们爱着对方,可是总在一次次揣度中,将对方推向反的方向。

But his mother never to be relatively more understanding daughter. Wandering stricken in June, when the mother told the June belonged to her own style: a soft hearted. Her warm, considerate of the people around her; she did not find himself, she just immersed in that the mother of her disappointment in defeat. Her from her mother really understand myself, no matter how kind the future, an understanding of themselves, will not give up the hope of life.
可是母亲永远要相对的更了解女儿。在June彷徨失措的时候,是母亲告诉了June属于她自己的风格:一副柔软的好心肠。她温暖,她体贴着周围的人;可她自己却没有发现,她只是沉浸在认为母亲对她失望的挫败中。她从她的母亲那里真正了解了自己,不管未来怎么样,一个了解自己的人,是不会放弃对于生活的希望。
语言桥
2024-04-03 广告
选择一家专业的翻译公司,对于确保翻译质量和效率至关重要。以下是几个建议,帮助您做出明智的选择:首先,审查翻译公司的资质和声誉。一个专业的翻译公司通常具备相应的行业认证和资质,这可以作为其专业能力的初步证明。同时,您可以查阅客户评价、行业评级... 点击进入详情页
本回答由语言桥提供
在在可可
2013-05-29 · TA获得超过286个赞
知道小有建树答主
回答量:239
采纳率:0%
帮助的人:131万
展开全部
June to mother don't understand, so, June facing mother holding a respected self-abased, because she thought she had never been to mother's wishes: piano, studies, work, marriage. Never really grasped her mother for her really looking forward to, and my mother also failed to their real looking forward to convey to her.
This is between mother and daughter. When is daughter thought her mother want her to be have a clever mind, a superior job, a perfect family, perhaps mother just hope her daughter to have a heart of soft good, always hopeful optimism, never give up on.
Always don't know what went wrong, can be like a real mother and daughter, they love each other, but always in the again and again ?
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
幻灵Loveyou
2013-05-29 · TA获得超过5432个赞
知道小有建树答主
回答量:407
采纳率:100%
帮助的人:145万
展开全部
June does not understand, so the mother, June facing the mother to embrace a respected inferiority, because she felt he never reached the mother wishes: Piano, school, work, marriage. She's not really caught my mother for her look real, but mother also failed to really look forward to convey to her.
June对母亲不了解,所以,June面对母亲时怀抱着一种敬仰的自卑,因为她觉得自己从未达到过母亲的愿望:钢琴,学业,工作,婚姻。她没有真正抓住过母亲对于她的真正的期待,而母亲也未能将自己真正的期待传达于她.

This is the problem between mother and daughter. When the daughter that the mother is hoping she can have a clever mind, a superior work, a perfect family, perhaps the mother just wanted her daughter to have a soft heart, always hope, optimism, to never give up.
这正是母女之间的问题。当女儿认为母亲是希望她能够拥有一颗聪明的头脑,一份优越的工作,一个完美的家庭的时候,也许母亲只是希望女儿能够拥有一副柔软的好心肠,永远怀抱希望的乐观,永远不放弃的坚持。

Always don't know where is the problem, as the reality of the mother and daughter: they love each other, but always in a time estimate, the other to the opposite direction.
总弄不清楚是哪里出了问题,可就像现实中的母女一样:她们爱着对方,可是总在一次次揣度中,将对方推向反的方向。

But mother always more to understand her daughter. When June is helpless, the mother told June her own style: a soft heart. Her warm, considerate of the people around her; but she could not find, she was immersed in think mother to her disappointing defeat. Her from her mother really know yourself, no matter how in the future, a person who is aware of himself, will not give up the hope of life.
可是母亲永远要相对的更了解女儿。在June彷徨失措的时候,是母亲告诉了June属于她自己的风格:一副柔软的好心肠。她温暖,她体贴着周围的人;可她自己却没有发现,她只是沉浸在认为母亲对她失望的挫败中。她从她的母亲那里真正了解了自己,不管未来怎么样,一个了解自己的人,是不会放弃对于生活的希望。
更多追问追答
追问
兄弟,我以前用机器翻译的就是这个,你还给我这个。麻烦能不能人工翻译一下啊
追答
⊙﹏⊙b汗
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式