求大神英语翻译,在线等
我们4月10日订购了6月份装运的10台电脑。因货还未被发送,我们不得不要求您立刻发运。除非订单在3周内执行,否则我们将不得不取消订单...
我们4月10日订购了6月份装运的10台电脑。因货还未被发送,我们不得不要求您立刻发运。除非订单在3周内执行,否则我们将不得不取消订单
展开
2013-05-30
展开全部
Our June shipment was ordered on April 10 for 10 computers. Goods
have not yet been sent, we have to ask you to ship immediately. Unless the order
performed within 3 weeks, we'll have to cancel the order.
have not yet been sent, we have to ask you to ship immediately. Unless the order
performed within 3 weeks, we'll have to cancel the order.
展开全部
简单扼要:
To this day, we have not received the 10 computers that we ordered on the 10th of April. Please send them within 3 weeks from today, or we shall have to stop the order.
To this day, we have not received the 10 computers that we ordered on the 10th of April. Please send them within 3 weeks from today, or we shall have to stop the order.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
We ordered in June shipment on April 10th, 10 sets of computer. Due to the cargo has not been sent, we have to hold your shipment immediately. Unless you order in 3 weeks, we will have to cancel the order
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
we placed an order for ten of computers on 10th April ,but the goods still not delivery at June .Pls arrange to despatch goods within three weeks ,otherwise ,we have to cancel order .
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询