まだ食べません真的正确吗

 我来答
红脸不白白蛇X
2017-07-17 · TA获得超过204个赞
知道小有建树答主
回答量:219
采纳率:0%
帮助的人:47.3万
展开全部
ばかり如果接名词,一般表示前面所接名词数量之多,已到了让说话人烦躁或吃惊的地步了,一般用作负面情绪,后面多接肯定形而非否定形。比如へやには子供ばかりだ!(房间里全是小孩!)所以如果说その料理ばかり食べませんでした的话,翻译起来就很怪了,难道翻成“一个劲的不吃那个菜”吗?如果是その料理ばかり食べました。(他尽是吃那个菜了),这样应该更自然。至于あいつばかりが女じゃない。感觉像是动漫里的台词啊,因为ばかり还有表示“只有,只是”的含义,虽然这种用法不常接名词之后,多接动词之后,但在口语中也无法排除例外。所以这句话如果是原话,意思大概是“就只有那家伙不是女人”,呵呵,这个翻译真的是纯属猜测,因为用法比较独特。希望能帮到你。另外,ばかり还有个比较少见的用法,用 动词未然形+んばかり,表示动作即将发生之前的瞬间感觉。比如:彼が言わんばかりの颜をして、何か言い出そう。(他一副欲言又止的样子,好像有什么话要说)
duxingchen1016
2018-06-21
知道答主
回答量:1
采纳率:0%
帮助的人:859
引用cn#aGkBkpaVkG的回答:
ばかり如果接名词,一般表示前面所接名词数量之多,已到了让说话人烦躁或吃惊的地步了,一般用作负面情绪,后面多接肯定形而非否定形。比如へやには子供ばかりだ!(房间里全是小孩!)所以如果说その料理ばかり食べませんでした的话,翻译起来就很怪了,难道翻成“一个劲的不吃那个菜”吗?如果是その料理ばかり食べました。(他尽是吃那个菜了),这样应该更自然。至于あいつばかりが女じゃない。感觉像是动漫里的台词啊,因为ばかり还有表示“只有,只是”的含义,虽然这种用法不常接名词之后,多接动词之后,但在口语中也无法排除例外。所以这句话如果是原话,意思大概是“就只有那家伙不是女人”,呵呵,这个翻译真的是纯属猜测,因为用法比较独特。希望能帮到你。另外,ばかり还有个比较少见的用法,用 动词未然形+んばかり,表示动作即将发生之前的瞬间感觉。比如:彼が言わんばかりの颜をして、何か言い出そう。(他一副欲言又止的样子,好像有什么话要说)
展开全部
全部答非所问
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 1条折叠回答
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式