在英语中已婚女士称Mrs 已婚男士称Mr 未婚女士称Miss 那么未婚男士称什么?
未婚男士也可以称为Mr.也可以称为gentleman,也可以称为sir。
Mr是mister的缩写,读音为英 ['mɪstə(r)],美 ['mɪstər],意思是先生;儿童常用,称呼不知姓名的男子为先生。对于没有头衔的男人的称呼或与某种官职、头衔等连用的称呼。有时加于“总统”、“主席”等职衔前,作为称谓,如 Mr President总统先生,Mr Grant格兰特先生。
英语国家人们相互间的称呼,和我国的习惯相差很大,一般对于几个或更多的成年男子,可尊称他们为gentlemen,意为“先生们”。对于一位不知名的男子,可称为gentleman或sir,但不宜单独用mister这个字称呼他,因为这是小孩子或较低微的人的口吻。
对于已知其姓氏的男子,可在他的姓(family name)前冠以Mr,如Mr.Smith,但不要在他的名前冠以Mr,如Mr.Jack,比如说Gregory Wood和Milo Weaver两个人.在初认识时可互称Mr.Weaver和Mr.Wood,在比较熟识后,可互称对方的名,即Gregory(或Greg)和Milo。
扩展资料
女士的称呼要分情况,Mrs= Mrs. 指明被称呼人是已婚妇女了,冠于已婚女子姓或姓名前的称呼。Mrs[英] [msz] [美] [ msz] ,太太; 夫人的意思; 置于地方、运动、职业等名称之前,用来称呼公认是这事物的代表的已婚妇女。
未婚女子用Miss英[mɪs],美[mɪs] ,意为小姐(用于女孩或未婚女子的姓名前面);小姐(一些学校里孩子对女教师的称呼);女士,小姐(有时用于称呼年轻女子);小姐,皇后(用于地名或地区前,表示某地选美比赛中的冠军);小女学生; 小妞; 小姑娘。
Ms= Ms. [mz] 代替Miss或Mrs的字,不指明称呼人的婚姻状况。
在英语国家,女性婚后随夫姓是一种惯例。一个已婚妇女的全名是以自己的first name加上丈夫的family name,比如说Jane Brown与Greg Wood结婚后,她便称为Jane Wood,而Jane Brown便成为她“未嫁时的名字”(maiden name),而很少使用。
她在未嫁时被称为Miss Brown,嫁后便被称为Mrs.Wood,Mrs从不脱离姓名单独使用;对于熟悉的人Jane Brown不论婚前婚后都只称Jane就可以了。Jane和Greg在一起可称为the Woods,意为伍德两口子。
推荐于2017-11-24
2013-06-11
2013-06-11
2013-06-11