帮我翻译一下这篇日语啦~~
我每天几乎在学校过着一样的生活。早上七点钟起床,然后刷牙洗脸,接着去饭堂吃早餐,吃完早餐后,我会提前到教室去读书。8点半到十一点50分为上课时间,英语是我的专业课,也是我...
我每天几乎在学校过着一样的生活。早上七点钟起床,然后刷牙洗脸,接着去饭堂吃早餐,吃完早餐后,我会提前到教室去读书。8点半到十一点50分为上课时间,英语是我的专业课,也是我最喜爱的课。下课后就去吃午饭,之后睡半个钟的午觉,下午一点50分到5点10分是上课时间。晚上我喜欢到图书馆自习,那里很安静跟舒适。大概晚上9点半就回宿舍冲凉,上上网,然后就睡觉了。
每天几乎都重复着同样的事情,却让我感觉到很充实。 展开
每天几乎都重复着同样的事情,却让我感觉到很充实。 展开
5个回答
展开全部
毎日、学校と同じような生活を送っている。朝七时に起きて、歯を磨き、洗颜をしてから、食事室で朝食を済まし、早めに教室へ朗読に行く。八时半から11时50分までは授业时间であり、英语が専攻で、一番大好きなコースである。授业が终わってから、昼食に行って、それから30分间で昼ねをして、午后一时50分から5时10分に至るまでは授业タイムーだ。夜になったら、図书馆で自学するのが普通で、あそこはとても静かで心地よいところだと思う。凡そ9时半になれば、寮に帰ってシャワーを浴びてから、インターネットでちょっと时间を溃してから、寝ることになる。
そのように毎日も同じ事情を缲り返してやったとしても、充実感が与えられると思っている。
そのように毎日も同じ事情を缲り返してやったとしても、充実感が与えられると思っている。
展开全部
学校で ほとんど同じ毎日を送っている。朝七时に起きて、歯を磨いて颜を洗うから 食堂に朝ご饭を食べる。 そこから 直接教室に行って読书する。 8:30から 11:50までは授业时间。 専门の英语授业は私の大好きな授业です。
授业がおわってから 昼ご饭。そこから 30分くらいの昼休み。 午后の授业は1:50~5:10だ。
夜は 静かで気持ちいい図书馆で自习することがすきです。
凡そ9:30から 寮に戻って、シャワーを浴びる。そこから ちょっとインタ—ネットで时间を溃して、寝る。
毎日は 同じ生活を缲り返しているけど、とても充実だと感じる。
授业がおわってから 昼ご饭。そこから 30分くらいの昼休み。 午后の授业は1:50~5:10だ。
夜は 静かで気持ちいい図书馆で自习することがすきです。
凡そ9:30から 寮に戻って、シャワーを浴びる。そこから ちょっとインタ—ネットで时间を溃して、寝る。
毎日は 同じ生活を缲り返しているけど、とても充実だと感じる。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
私は毎日ほとんど学校で同じ生活を过ぎています。朝7时に起きて、それから歯を磨いて颜を洗って、引き続いて食堂に行って朝食を食べて、朝食后を食べ终わって、私は読书に教室に缲り上げていくことができ(ありえ)ます。8时半に11.50まで授业时间に分けて、英语は私の専门科目で、私の最も好きな授业です。授业が终わった后に昼饭を食べて、その后半分の时计の昼寝に寝て、午后1时に50が5时10分まで配置するのは授业时间です。晩に私は図书馆まで(へ)自习することが好きで、そこにとても静かにと心地良いです。大雑把な晩9时半に寮に帰って行水をして、ネットをつけて、それから眠りました。
毎日ほとんどすべて同様な事を缲り返して、私にとても充実していることを感じさせます。
毎日ほとんどすべて同様な事を缲り返して、私にとても充実していることを感じさせます。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
毎日学校で変わらない生活をしています。朝7时起きて、歯を磨いて、颜を洗って、それから食堂で朝食を食べます。その后、教室で本を読んでおきます。午前8时半から11时半まては授业の时间です。英语はただの専门ばかりではない、さらに大好きな授业なんです。终った后で昼御饭をたべて、30分ぐらいの睡眠を取ります。午后1时50分から5时10分まては授业の时间です。晩に図书馆で自修することが习惯なんです。あそこは静かくて、気持ちがいい场所ですから。午后9时半ごろ寮を帰った后で、シャワを浴びたり、インタネットをサアフしたり、それから寝ます。
毎日同じことをしていますけど、私は満足だという気持ちを持っています。
毎日同じことをしていますけど、私は満足だという気持ちを持っています。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
1L是翻译机器
2L正解
以上
2L正解
以上
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询