求《侧耳倾听》主题曲《カントリー·ロード》的歌词
宫崎骏大作《侧耳倾听》(又叫《梦幻街的少女》)的主题曲,《TakeMeHomeCountryRoad》的日文版,求歌词!谢谢!...
宫崎骏大作《侧耳倾听》(又叫《梦幻街的少女》)的主题曲,《Take Me Home Country Road》的日文版,求歌词!
谢谢! 展开
谢谢! 展开
4个回答
展开全部
作词:铃木麻实子
作曲:宫崎骏
编曲:野见佑二
演唱:本名阳子
この道 ずっとゆけば 【 u i?u?V++ 和 风 日 语 www.jpwind.com 更多资源 更好服务 ++ gt8 - P】
あの街に 続いてる
気がする カントリー·ロード
ひとりぼっち 恐れずに
生きようと 梦见てた
さみしさ 押し込めて
强い自分を 守っていこ
カントリー·ロード
この道 ずっとゆけば
あの街に 続いてる
気がする カントリー·ロード
歩き疲れ たたずむと
浮かんで来る 故郷(フルサト)の街 【5r -2++ 和 风 日 语 www.jpwind.com 更多资源 更好服务 ++ 2BIc|T】
丘をまく 坂の道
そんな仆を 叱ってる カントリー·ロード
この道 ずっとゆけば
あの街に 続いてる
気がする カントリー·ロード
どんな挫(クジ)けそうな 时だって
决して 涙は见せないで
心なしか 歩调が速くなってく
思い出 消すため
カントリー·ロード
この道 故郷(フルサト)へ続いても
仆は 行かないさ
行けない カントリー·ロード 【P,@H=1xe++ 和风 日语 www.jpwind.com 更多资源 更好服务 ++154X~o.】
カントリー·ロード
明日は いつもの仆さ
帰りたい 帰れない
さよなら カントリー·ロード
--------------------------------------------------
* Country road
Kono michi Zutto Yukeba
Ano machi ni Tsuzuiteru Ki ga suru
Country road
Hitori botchi Osorezuni
Ikiyou to Yume miteta
Samishisa Oshi komete 【~|*JU++ 和风 日语 www.jpwind.com 更多资源 更好服务 ++B5G8F[】
Tsuyoi jibun o Mamotte iko
* repeat
Aruki tsukare Tatazumu to
Ukande kuru Furusato no machi
Oka o maku Saka no michi
Sonna boku o Shikatte iru
* repeat
Donna kujike souna toki datte
Keshite namida wa misenaide
Kokoro nashi ka houchou ga hayaku natte iku
Omoide Kesu tame 【Le }W/ ++ 和风 日语 www.jpwind.com 更多资源 更好服务 ++&hwq =h】
Country road
Kono michi Furusato e Tsuzuitemo
Boku wa Yukanai sa Yukanai
Country road
Country road
Ashita wa Itsumo no Boku sa
Kaeritai Kaerenai Sayonara
Country road
作曲:宫崎骏
编曲:野见佑二
演唱:本名阳子
この道 ずっとゆけば 【 u i?u?V++ 和 风 日 语 www.jpwind.com 更多资源 更好服务 ++ gt8 - P】
あの街に 続いてる
気がする カントリー·ロード
ひとりぼっち 恐れずに
生きようと 梦见てた
さみしさ 押し込めて
强い自分を 守っていこ
カントリー·ロード
この道 ずっとゆけば
あの街に 続いてる
気がする カントリー·ロード
歩き疲れ たたずむと
浮かんで来る 故郷(フルサト)の街 【5r -2++ 和 风 日 语 www.jpwind.com 更多资源 更好服务 ++ 2BIc|T】
丘をまく 坂の道
そんな仆を 叱ってる カントリー·ロード
この道 ずっとゆけば
あの街に 続いてる
気がする カントリー·ロード
どんな挫(クジ)けそうな 时だって
决して 涙は见せないで
心なしか 歩调が速くなってく
思い出 消すため
カントリー·ロード
この道 故郷(フルサト)へ続いても
仆は 行かないさ
行けない カントリー·ロード 【P,@H=1xe++ 和风 日语 www.jpwind.com 更多资源 更好服务 ++154X~o.】
カントリー·ロード
明日は いつもの仆さ
帰りたい 帰れない
さよなら カントリー·ロード
--------------------------------------------------
* Country road
Kono michi Zutto Yukeba
Ano machi ni Tsuzuiteru Ki ga suru
Country road
Hitori botchi Osorezuni
Ikiyou to Yume miteta
Samishisa Oshi komete 【~|*JU++ 和风 日语 www.jpwind.com 更多资源 更好服务 ++B5G8F[】
Tsuyoi jibun o Mamotte iko
* repeat
Aruki tsukare Tatazumu to
Ukande kuru Furusato no machi
Oka o maku Saka no michi
Sonna boku o Shikatte iru
* repeat
Donna kujike souna toki datte
Keshite namida wa misenaide
Kokoro nashi ka houchou ga hayaku natte iku
Omoide Kesu tame 【Le }W/ ++ 和风 日语 www.jpwind.com 更多资源 更好服务 ++&hwq =h】
Country road
Kono michi Furusato e Tsuzuitemo
Boku wa Yukanai sa Yukanai
Country road
Country road
Ashita wa Itsumo no Boku sa
Kaeritai Kaerenai Sayonara
Country road
展开全部
它是美国乡村歌手约翰·丹佛的代表作。歌曲以对西佛吉尼亚故乡的怀念为主线,追念逝去的纯真岁月:歌手正行车乡间路上,从他所居住城市到另一座城市去,要穿过这一段山路。公路两旁熟悉的景物使他感觉仿佛又踏上回乡之旅,潜藏心间的乡情油然而生,如清风徐徐。
歌词:
Country Road
Almost Heaven, West Virginia
Blue Ridge Mountains, Shenangoah River
Life is old there, older than the trees
Younger than the mountains
Growing like a breeze
Country Roads, take me home, to the place I belong
West Virginia, Mountain mama
Take me home, Country Roads
All my memories, gathered round her
Miner's a lady, stranger to blue water
Dark and dusty, painted on the sky
Misty taste the moonshine, teardrops in my eye
Country Roads, take me home, to the place I belong
West Virginia, Mountain mama
Take me home, Country Roads
I hear her voice in the morning hours she calls me
The radio reminds me of my home far away
And driving down the road I get a feeling that
I should have been home yesterday, yesterday
Country Roads, take me home, to the place I belong
West Virginia, Mountain mama
Take me home, Country Roads
Country Roads, take me home, to the place I belong
West Virginia, Mountain mama
Take me home, Country Roads
Take me home now, Country Roads
Take me home now, Country Roads
而日文版的名字同样是Country road,采用了英文版的主体旋律,但是配上的是宫崎骏自己填写的日文歌词,由《侧耳倾听》女主角的CV:本名阳子演唱。歌曲的主旨也变成了积极向上,寻找新的自我。
歌词:
*カントリ一·ロ一ド この道 ずっとゆけば
�あの街に�つづいている
�气がする�カントリ一·ロ一ド
�ひとりぼっち�おそれずに
�生きようと�梦みてた
�さみしさ�押しこめて
�强い自分を�守っていこ
*REPEAT
�步き疲(た)れ�たたずむと
�浮(ふ)かんで来る�故乡の街
�丘(ぉか)をまく�坂の道
�そんな仆を�叱(しか)っている
*REPEAT
�どんな挫(くじ)けそうな时だって
�决して�泪は见せないで
�心なしか�步调が速くなっていく
�思い出�消すため�
�カントリ一.ロ一ド
�この道�故乡へつづいても
�仆は�行かないさ
�行けない�カントリ一·ロ一ド
�カントリ一·ロ一ド
�明日は�いつもの仆さ
�归りたい�归れない
�さよなら�カントリ一·ロ一ド
歌词:
Country Road
Almost Heaven, West Virginia
Blue Ridge Mountains, Shenangoah River
Life is old there, older than the trees
Younger than the mountains
Growing like a breeze
Country Roads, take me home, to the place I belong
West Virginia, Mountain mama
Take me home, Country Roads
All my memories, gathered round her
Miner's a lady, stranger to blue water
Dark and dusty, painted on the sky
Misty taste the moonshine, teardrops in my eye
Country Roads, take me home, to the place I belong
West Virginia, Mountain mama
Take me home, Country Roads
I hear her voice in the morning hours she calls me
The radio reminds me of my home far away
And driving down the road I get a feeling that
I should have been home yesterday, yesterday
Country Roads, take me home, to the place I belong
West Virginia, Mountain mama
Take me home, Country Roads
Country Roads, take me home, to the place I belong
West Virginia, Mountain mama
Take me home, Country Roads
Take me home now, Country Roads
Take me home now, Country Roads
而日文版的名字同样是Country road,采用了英文版的主体旋律,但是配上的是宫崎骏自己填写的日文歌词,由《侧耳倾听》女主角的CV:本名阳子演唱。歌曲的主旨也变成了积极向上,寻找新的自我。
歌词:
*カントリ一·ロ一ド この道 ずっとゆけば
�あの街に�つづいている
�气がする�カントリ一·ロ一ド
�ひとりぼっち�おそれずに
�生きようと�梦みてた
�さみしさ�押しこめて
�强い自分を�守っていこ
*REPEAT
�步き疲(た)れ�たたずむと
�浮(ふ)かんで来る�故乡の街
�丘(ぉか)をまく�坂の道
�そんな仆を�叱(しか)っている
*REPEAT
�どんな挫(くじ)けそうな时だって
�决して�泪は见せないで
�心なしか�步调が速くなっていく
�思い出�消すため�
�カントリ一.ロ一ド
�この道�故乡へつづいても
�仆は�行かないさ
�行けない�カントリ一·ロ一ド
�カントリ一·ロ一ド
�明日は�いつもの仆さ
�归りたい�归れない
�さよなら�カントリ一·ロ一ド
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
ls答完了,那我就补充一下日文翻译成中文的歌词
吧~很喜欢
通往家乡的路 这条路 一直走下去
仿佛能通往那条街道 通往家乡的路
孤单一人 不怕孤单
梦想着 坚强活下去
把寂寞 压在心低
坚强的自己 努力守护
*通往家乡的路 这条路 一直走下去
仿佛能通往那条街道 通往家乡的路
走累以后 伫立在路上
脑中浮现出 故乡的街道
越过沙丘 有着下坡的路
仿佛在叱责着我
*通往家乡的路 这条路 一直走下去
仿佛能通往那条街道 通往家乡的路
就算在消沉的时候
也不要流落眼泪
不知觉中脚步加快
仿佛要把回忆消除
通往家乡的路
这条路 就算通往故乡
我也不会回去
不可以回去 通往家乡的路
通往家乡的路
明天又会回到平时的我
想回去 不能回去
再见了 通往家乡的路
吧~很喜欢
通往家乡的路 这条路 一直走下去
仿佛能通往那条街道 通往家乡的路
孤单一人 不怕孤单
梦想着 坚强活下去
把寂寞 压在心低
坚强的自己 努力守护
*通往家乡的路 这条路 一直走下去
仿佛能通往那条街道 通往家乡的路
走累以后 伫立在路上
脑中浮现出 故乡的街道
越过沙丘 有着下坡的路
仿佛在叱责着我
*通往家乡的路 这条路 一直走下去
仿佛能通往那条街道 通往家乡的路
就算在消沉的时候
也不要流落眼泪
不知觉中脚步加快
仿佛要把回忆消除
通往家乡的路
这条路 就算通往故乡
我也不会回去
不可以回去 通往家乡的路
通往家乡的路
明天又会回到平时的我
想回去 不能回去
再见了 通往家乡的路
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
作词:铃木麻实子
作曲:宫崎骏
编曲:野见佑二
演唱:本名阳子
日语和罗马拼音对照
Country road
konomichi zu toyukeba
このみち ずっと行けば
a nomachini tsuzui teru
あのまち に つ づいてる
kigasuru
気がする Country road
hitoribo chi o sorezuni
一人 ぼっち おそれずに
i kiyo to yumemiteta
生きようと 梦 みてた
sabishisa o shikomete tsuyoi zibuno
さびし さ 押し こめて 强 い自分を
mamoteyuko
守って行こう
Country road
konomichi zu toyukeba
このみち ずっと行けば
a nomachini tsuzui teru
あのまち に つ づいてる
kigasuru
気がする Country road
arukitsukate tatazumuto
歩 き疲 れ ななづむと
u kan dekuru furusatonomachi
うかんでくる ふるさとの街
okao maku sakanomichi
丘 をまく 坂 のみち
son nabokuo shikatei ru
そんなぼくを 叱っ ている
Country road
konomichi zu toyukeba
このみち ずっと行けば
a nomachini tsuzui teru
あのまち に つ づいてる
kigasuru
気がする Country road
don na kuzikeso na
どんな くじけそうな
tokida te ke shi tenamigawa misenai de
时 だって けっし て泪 は みせないで
kokorogashika hochioga
心 がし か 歩调 が
hayakuna te i kuo moi dekesutame
早 くなって いくおもいでけすため
konomichi
Country road このみち
furusatoe tsuzui temo bokuwa
ふるさとへ つ づいても ぼくは
i kanai sa i kenai
行かないさ 行けない
Country road
Country road
ashitawa i tsumonobokusa
明日 は いつ ものぼくさ
kaeritai kaerenai
扫 りたい 扫 れない
sayonara
さよなら Country road
中文翻译:
故乡的路,
一直延伸向小城
不停地走下去,
我感觉到它蜿蜒曲折,故乡的路
尽管独步江湖,
但我要毫不畏惧地面对如梦般的生活
压抑寂寞,自强不息地保持下去
故乡的路,
一直延伸向小城
不停地走下去,
我感觉到它蜿蜒曲折,故乡的路
走累了,休息的时候,
想起了故乡的街道
走过山庄,山坡的小路,
我恨那时的自己
故乡的路,
一直延伸向小城
不停地走下去,
我感觉到它蜿蜒曲折,故乡的路
无论怎么失意,
也绝对不会在人前流泪
心灰意冷,步伐加快,
走,为了忘却记忆
乡间小路啊!
即使这条路通往故乡,但是我
绝对不走,也不能走,
故乡的路,故乡的路,
无论今天,还是明天,和往常一样
我想回去,却不能回去
再见了故乡的路
作曲:宫崎骏
编曲:野见佑二
演唱:本名阳子
日语和罗马拼音对照
Country road
konomichi zu toyukeba
このみち ずっと行けば
a nomachini tsuzui teru
あのまち に つ づいてる
kigasuru
気がする Country road
hitoribo chi o sorezuni
一人 ぼっち おそれずに
i kiyo to yumemiteta
生きようと 梦 みてた
sabishisa o shikomete tsuyoi zibuno
さびし さ 押し こめて 强 い自分を
mamoteyuko
守って行こう
Country road
konomichi zu toyukeba
このみち ずっと行けば
a nomachini tsuzui teru
あのまち に つ づいてる
kigasuru
気がする Country road
arukitsukate tatazumuto
歩 き疲 れ ななづむと
u kan dekuru furusatonomachi
うかんでくる ふるさとの街
okao maku sakanomichi
丘 をまく 坂 のみち
son nabokuo shikatei ru
そんなぼくを 叱っ ている
Country road
konomichi zu toyukeba
このみち ずっと行けば
a nomachini tsuzui teru
あのまち に つ づいてる
kigasuru
気がする Country road
don na kuzikeso na
どんな くじけそうな
tokida te ke shi tenamigawa misenai de
时 だって けっし て泪 は みせないで
kokorogashika hochioga
心 がし か 歩调 が
hayakuna te i kuo moi dekesutame
早 くなって いくおもいでけすため
konomichi
Country road このみち
furusatoe tsuzui temo bokuwa
ふるさとへ つ づいても ぼくは
i kanai sa i kenai
行かないさ 行けない
Country road
Country road
ashitawa i tsumonobokusa
明日 は いつ ものぼくさ
kaeritai kaerenai
扫 りたい 扫 れない
sayonara
さよなら Country road
中文翻译:
故乡的路,
一直延伸向小城
不停地走下去,
我感觉到它蜿蜒曲折,故乡的路
尽管独步江湖,
但我要毫不畏惧地面对如梦般的生活
压抑寂寞,自强不息地保持下去
故乡的路,
一直延伸向小城
不停地走下去,
我感觉到它蜿蜒曲折,故乡的路
走累了,休息的时候,
想起了故乡的街道
走过山庄,山坡的小路,
我恨那时的自己
故乡的路,
一直延伸向小城
不停地走下去,
我感觉到它蜿蜒曲折,故乡的路
无论怎么失意,
也绝对不会在人前流泪
心灰意冷,步伐加快,
走,为了忘却记忆
乡间小路啊!
即使这条路通往故乡,但是我
绝对不走,也不能走,
故乡的路,故乡的路,
无论今天,还是明天,和往常一样
我想回去,却不能回去
再见了故乡的路
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询