CS里面扔手雷说的两句英语是什么意思?

 我来答
休闲娱乐助手之星M
2019-09-12 · TA获得超过53.8万个赞
知道大有可为答主
回答量:2857
采纳率:100%
帮助的人:106万
展开全部

“fire in the hole”是“向洞内开火”,意译就是“小心和躲避(小心手雷)”的意思 在cs中文版中视说 小心手雷!

其他术语:

爆弹:

在听解说解说比赛时大家一定对“爆弹”这个词有所耳闻,爆弹是一种战术,是指T的几名队员分工合作,通过投掷烟雾弹封锁CT视野,并辅以燃烧弹和闪光弹,让己方能够顺利进入包点下包的战术。

随着玩家对游戏理解的加深,衍生出许多基于爆弹战术的变种战术,比如通过在A点爆弹吸引CT注意再主攻B点等,爆弹的方式也是五花八门,值得各位玩家去深入探究。小编想提醒大家的是爆弹战术比较怕CT站在近点进行肉搏,所以通常对爆弹战术的防守策略以近点防守为主。

扩展资料:

游戏设定:

《反恐精英》将玩家分为“反恐精英”(Counter Terrorists)阵营与“恐怖份子”(Terrorists)阵营两队,每个队伍必须在一个地图上进行多回合的战斗。赢得回合的方法是达到该地图要求的目标,或者是完全消灭敌方玩家。

游戏共有6种模式,“爆破模式”(Bombplant&Defuse)、“人质救援模式”(Hostage Rescue)、“刺杀模式”(Assassination)、“逃亡模式”(Escape),后期增加了“军火库模式”。其中《反恐精英:零点行动》有剧情任务。

游戏提供了4种不同的人物皮肤,在《反恐精英:零点行动》中增加了两种。而在《反恐精英:全球攻势》中则不能选择人物皮肤,人物的样式会根据玩家所选择的地图的不同而变得不同。

804417521
推荐于2017-09-30 · TA获得超过782个赞
知道答主
回答量:147
采纳率:0%
帮助的人:51.9万
展开全部
Fire in the hole.
来自于第二次世界大战, 越南战争, 美军丢手榴弹之前到一个洞里面的时候, 会先叫 fire in the hole 来提醒周边的人们, 里面马上会有爆炸。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
wangangteng
2015-09-26
知道答主
回答量:27
采纳率:0%
帮助的人:18.6万
展开全部
fire in the hole 意思就是向洞里进攻。具体点就是扔手雷啦。在CS里翻译成小心手雷得意思
本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2013-06-18
展开全部
fire in the hole 意思就是向洞里进攻。具体点就是扔手雷啦。在CS里翻译成小心手雷
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2013-06-18
展开全部
是告诉其他玩家小心手雷!这个一般是比赛用语!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(5)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式