翻译成日语
妈妈每天上班很辛苦,回到到还要做许多家务,洗衣服,做饭,以前我总是对这些视而不见,认为这是很正常的,直到有一天,我无意间看见妈妈的白头发,这才觉得愧疚,我不但没有帮妈妈分...
妈妈每天上班很辛苦,回到到还要做许多家务,洗衣服,做饭,以前我总是对这些视而不见,认为这是很正常的,直到有一天,我无意间看见妈妈的白头发,这才觉得愧疚,我不但没有帮妈妈分担家务,还经常惹妈妈生气,实在是不应该.一天,我放学很早,回家洗了自己的衣服,体会到了妈妈往日的辛苦,决定以后多帮妈妈干家务,妈妈回家的时候我还为她泡好了茶,妈妈看到我的变化,欣慰的笑了。
展开
2个回答
展开全部
母亲はまだ家事を行うには、毎日多くの洗濯は非常に难しい仕事に复帰服、料理に、私はいつもとは正常ですが、一日まで、私は误って彼女の母亲の白い毛を见て、视覚障害者の目にこの罪悪感を感じる、私の母と家事を共有するためには、まだ母はいつも怒って、すべきではない失败はない。ある日、学校の后に非常に早い、家庭自分の服を洗濯してください私は、母は、过去の困难を、将来を决めるために実现母亲は家事、バブル时に彼女の良いお茶は私の母は、私の母の変化を见て微笑んで歓迎ホームへ移动します。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
今、住んでいるところは9阶の混雑なマンションである。
小さいな商店や食堂は一回にある。
2阶以上9阶まではすべて一つ一つ部屋である。
部屋と言えば、25平米しかうさぎ小屋です。台所がないし、トイレも入れて回れないほど、小さいすぎ。
小さいけれども、テレビやソファーがすべて持っていますから、快适だと思います。
駅は近いので、ホーローの騒音が闻こえます、毎晩。また、野菜市场も近いです。野菜や果物が安いです。たくさんの亲たちは子供をつれて、买い物に行きました。とても、赈やかのです。
(自己翻译的,请参考。有什么问题再联系。)
小さいな商店や食堂は一回にある。
2阶以上9阶まではすべて一つ一つ部屋である。
部屋と言えば、25平米しかうさぎ小屋です。台所がないし、トイレも入れて回れないほど、小さいすぎ。
小さいけれども、テレビやソファーがすべて持っていますから、快适だと思います。
駅は近いので、ホーローの騒音が闻こえます、毎晩。また、野菜市场も近いです。野菜や果物が安いです。たくさんの亲たちは子供をつれて、买い物に行きました。とても、赈やかのです。
(自己翻译的,请参考。有什么问题再联系。)
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询