您好!看到您回答了好多关于成为合格英语翻译的问题,能帮帮我解决一些疑问吗?
您好!看到知道里很多关于翻译深入浅出的描述和建议让我这个英语水平很一般但想成为一名翻译的大学生非常高兴!担忧的就是这个行业的待遇水平。出于个人爱好,我希望自己能在英语方面...
您好!看到知道里很多关于翻译深入浅出的描述和建议让我这个英语水平很一般但想成为一名翻译的大学生非常高兴!担忧的就是这个行业的待遇水平。
出于个人爱好,我希望自己能在英语方面有更好的发展,成为一名翻译是我能想到的最好实践英语的职业。但如果真的拿翻译当饭吃,那必然会考虑这个行业的就业,以及待遇。
因为本人不是很了解如何合理地学习,也不知道如果就业会是在一个公司还是接不一样的东西去翻译。
麻烦哪位老师帮忙告诉告诉我,给我一些建议吧!
可以帮忙发下学习资料吗?444900646@qq.com 展开
出于个人爱好,我希望自己能在英语方面有更好的发展,成为一名翻译是我能想到的最好实践英语的职业。但如果真的拿翻译当饭吃,那必然会考虑这个行业的就业,以及待遇。
因为本人不是很了解如何合理地学习,也不知道如果就业会是在一个公司还是接不一样的东西去翻译。
麻烦哪位老师帮忙告诉告诉我,给我一些建议吧!
可以帮忙发下学习资料吗?444900646@qq.com 展开
展开全部
如果你真的要吃翻译这碗饭, 首先它分笔译和口译,笔译就是翻译文字材料,口译则需进行同步,人家说完一段话后马上翻译出来,也有同声传译,就是人家边说你边翻译,口译对口语还有听力的要求比较高,如果你真的要做口译的职业,那口语和听力不好真的不行。 当然笔译一般对方都会给你一定时间限制,那时你可以查字典,进行润色。不过一般对方不会给你很长时间,也许晚上给你,明天早上就会要,这时你就需要赶了,如果是长篇幅的,可能你就需要通宵了,女生这样很累的。
当然你可以去企业公司做翻译,不过去企业公司,你英语好还是不够的,还要了解一些商务、法律之类的知识,因为公司翻译往往涉及到公司介绍、合同、会议谈判等翻译。在翻译实践中,经常都是专业一点的知识,如果你实在不会,那些专有名词也是可以查的,不过这就涉及到我刚才说到的问题,很累,因为有大量的专有名词。而且商务翻译也要求简洁,严谨,句型结构很复杂,我们老师就常拿那种公司的合同翻译给我们练,太专业了。同时公司的翻译还要涉及到公司利益,你的翻译内容也会涉及到法律问题,如果你没有翻译准确的话,可能要付法律责任。
总之,你如果去企业公司,那翻译的内容可能是多种类型的,不过大部分比较正式、商务一点。
如果你去翻译公司,那翻译的内容就更多了,天文、地理、人文、历史、文学的都会有。
你也可以做其他工作,然后自己接一些翻译了,不过那时候人家给你的价格就会根据你的翻译水平了,如果你翻了后对方不满意,那他可能就不会给你钱了,因为人家当然要选好的了。
另外还有旅游翻译、字幕翻译之类的。
你也可以考取中级口译证书。高级口译证书。或者是笔译也有证书考试的。
当然那种口译做的好的,尤其是同声传译,超级赚钱,如果你是国家级的,就是超级土豪啊。一天几千还不止啊,不过那要求真的很高,我们国家合格的同声传译没几个。另外笔译的话,可能一篇文章按一个字一两块算吧,贵的五六块也有。不过你去企业公司应该是拿工资的。另外去企业你也可以做做助理、秘书什么的、这时你的笔译和口译能力都可以体现。还有文字写作能力、交际能力、接待能力、处理问题的能力也需要锻炼。
无论如何,听说读写都很重要。要想走翻译赚钱这条路,基本能力不扎实,你会很吃力的,而且在大城市没有竞争力。去大城市发展虽然竞争激烈,不过回报大,小地方竞争弱一点,当然赚的也不会很多,前途也没有那么开阔。英语谁不会说啊,关键是你到了什么程度,决定了你未来有多大发展。
我不是老师,只是一名学翻译的在校学生,不过我说的这些都是我们老师教的,当然还有我自己的体会和感想。希望对你有帮助,也祝你早日实现自己的理想。
当然你可以去企业公司做翻译,不过去企业公司,你英语好还是不够的,还要了解一些商务、法律之类的知识,因为公司翻译往往涉及到公司介绍、合同、会议谈判等翻译。在翻译实践中,经常都是专业一点的知识,如果你实在不会,那些专有名词也是可以查的,不过这就涉及到我刚才说到的问题,很累,因为有大量的专有名词。而且商务翻译也要求简洁,严谨,句型结构很复杂,我们老师就常拿那种公司的合同翻译给我们练,太专业了。同时公司的翻译还要涉及到公司利益,你的翻译内容也会涉及到法律问题,如果你没有翻译准确的话,可能要付法律责任。
总之,你如果去企业公司,那翻译的内容可能是多种类型的,不过大部分比较正式、商务一点。
如果你去翻译公司,那翻译的内容就更多了,天文、地理、人文、历史、文学的都会有。
你也可以做其他工作,然后自己接一些翻译了,不过那时候人家给你的价格就会根据你的翻译水平了,如果你翻了后对方不满意,那他可能就不会给你钱了,因为人家当然要选好的了。
另外还有旅游翻译、字幕翻译之类的。
你也可以考取中级口译证书。高级口译证书。或者是笔译也有证书考试的。
当然那种口译做的好的,尤其是同声传译,超级赚钱,如果你是国家级的,就是超级土豪啊。一天几千还不止啊,不过那要求真的很高,我们国家合格的同声传译没几个。另外笔译的话,可能一篇文章按一个字一两块算吧,贵的五六块也有。不过你去企业公司应该是拿工资的。另外去企业你也可以做做助理、秘书什么的、这时你的笔译和口译能力都可以体现。还有文字写作能力、交际能力、接待能力、处理问题的能力也需要锻炼。
无论如何,听说读写都很重要。要想走翻译赚钱这条路,基本能力不扎实,你会很吃力的,而且在大城市没有竞争力。去大城市发展虽然竞争激烈,不过回报大,小地方竞争弱一点,当然赚的也不会很多,前途也没有那么开阔。英语谁不会说啊,关键是你到了什么程度,决定了你未来有多大发展。
我不是老师,只是一名学翻译的在校学生,不过我说的这些都是我们老师教的,当然还有我自己的体会和感想。希望对你有帮助,也祝你早日实现自己的理想。
更多追问追答
追问
非常感谢你的回答,很详细,也很全面。我现在已经毕业工作,在一个企业,比较清闲,所以打算学习英语,做做翻译。你跟前有相关的学习资料吗?可以的话给我发一份吧~非常感谢!
追答
我们就是用上课的教材,然后自己多练,好像没什么电子版的资料,不好意思啊
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询