求日语高手来翻译一下 急急急

下面的:因为两个款式颜色接近,所以配货员拿错货物了,实在很抱歉。您看这样行吗?这个款式您先试着卖一下,下次我们给您退回60%代金可以吗?... 下面的:

因为两个款式颜色接近,所以配货员拿错货物了,实在很抱歉。
您看这样行吗? 这个款式您先试着卖一下,下次我们给您退回60%代金可以吗?
展开
 我来答
ゅき滚雪球20e9bcb
2013-06-19 · TA获得超过200个赞
知道小有建树答主
回答量:218
采纳率:0%
帮助的人:211万
展开全部
申し訳ありません。商品の仕様と色が似ていますので、配送员は别の商品を送りました。
提案として、そのタイプの商品を贩売してみて、弁偿として今度60%の代金を戻ります。
以上の案は如何でしょうか?
宜しくお愿いします
sugar墨熙
2013-06-19 · TA获得超过308个赞
知道答主
回答量:150
采纳率:0%
帮助的人:43.3万
展开全部
二つのモデルだ色を配货员间违える货物し、诚に申し訳ありません。
いいのかい?このスタイルにためしに売ろうとしている」とした上で、次回はご返送さ60 %を金でいいですか
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
怪怪弄你东
2013-06-19 · TA获得超过298个赞
知道小有建树答主
回答量:400
采纳率:100%
帮助的人:193万
展开全部
この二つのデザインのいろは似ているため、仓库管理の人が间违って出荷してしまいました。诚に申し訳ございません。このデザインをお试しに売ってみていただき、次回は60パーセントの代金を返还いたします。それでよろしいでしょうか
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式