大家帮忙翻译一段法语.要人工翻译

中国全称是中华人民共和国.有56个民族.国土面积是约960万平方公里.有23个省。4个直辖市:重庆市、北京市、上海市、天津市。2个特别行政区:澳门特别行政区、香港特别行政... 中国全称是中华人民共和国.有56个民族.国土面积是约960万平方公里.有23个省。 4个直辖市:重庆市、北京市、上海市、天津市。2个特别行政区:澳门特别行政区、香港特别行政区。、
5个自治区:广西壮族自治区、内蒙古自治区、西藏自治区、新疆维吾尔自治区、宁夏回族自治区。大约人口13.7亿.
中国十大名胜古迹.万里长城、桂林山水、杭州西湖、北京故宫、苏州园林、安徽黄山、长江三峡、台湾日月潭、避暑山庄、西安秦陵兵马俑十个风景名胜区。这十个景区分布于中国南北东西各个区域,包括自然景观,历史建筑,人文景观和文物古迹等。谢谢翻译法语.
展开
 我来答
百度网友6fa5d42dc
2013-06-23 · TA获得超过729个赞
知道小有建树答主
回答量:880
采纳率:0%
帮助的人:627万
展开全部
Le nom complete de la Chine est La République populaire de Chine (RPC),qui compose de 56 nationalites, la superficie de la terrotoire est de 960 millie killo metre caree La République populaire de Chine comprend 22 provinces et 4 municipalités pour les plus grandes villes de Chine: Chongqing,Beijing,Shanghai,Tianjing. Et 2 régions administratives spéciales: Le macao et hongKong. En plus des provinces, il y a 5 régions autonomes où vivent un important pourcentage de plusieurs minorités ethniques:Guangxi,Momgolie-interieur,Tibet,xingjiang,ningxia. A peu pres, La populaton est plus de 1,3 milliard d'habitants.

Dix principaux monument celebres et sites historiques: Le grand muraille, La rivière Lijiang de Guilin,le lac de l'Ouest,Le cite interdite,les jardins Zhuozheng,Le montagne de Anhui,les gorges du Changjiang,le lac du soiille et de la lune de Taiwan,le palaire de l'ete,le Tombeau de l’empereur Qin Shihuangdi. Ces dix sites touristiques sont situes dans toutes les regions, include la vue naturelle, la construction historque, la vue humanitaire et le monument historique.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式