文学翻译的意义 我来答 1个回答 #热议# 上班途中天气原因受伤算工伤吗? 每周一记 2021-05-09 · 心情情感故事、身边小故事、连载爱情故事 每周一记 采纳数:979 获赞数:6346 向TA提问 私信TA 关注 展开全部 文学翻译的意义,因为文学翻译是文化交流沟通中外文化的一种方式。尽管现在学习英语的人如过江之鲫,能够通过原文阅读文学翻译经典的人数依然十分有限,并不是每个人都能娴熟地借助原文阅读原典,所以,翻译就成为必不可少的媒介。今天的读书人能够谈论翻译家文学家,如数家珍,就因为有无数称职的翻译付出的努力。 已赞过 已踩过< 你对这个回答的评价是? 评论 收起 推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询 其他类似问题 2021-12-16 文学翻译和其他类型的翻译有哪些不同之处? 2 2021-09-18 “文学”用英文解释一下它的意思 2 2022-04-08 文学的英文是什么? 2021-05-03 什么是文学翻译 2023-06-06 小说翻译的目的和意义 2023-04-30 文学翻译的研究背景与意义是什么 2023-03-10 翻译属于文学类吗 2023-04-14 谈谈文学和翻译的关系和区别 更多类似问题 > 为你推荐: