你要帮忙吗文言文怎么说

 我来答
厉傲uF
2022-12-14 · 超过64用户采纳过TA的回答
知道小有建树答主
回答量:1547
采纳率:90%
帮助的人:23.3万
展开全部
《祁黄羊荐贤》

晋平公问于祁黄羊曰:“南阳无令,其谁可而为之?”祁黄羊曰:“解狐可。”平公曰:“解狐非子之仇邪?”对曰:“君问可,非问臣之仇也。”平公曰:“善。”遂用之,国人称善焉。

居有间,平公又问祁黄羊曰:“国无尉,其谁可而为之?”对曰:“午可。”平公曰:“午非子之子邪?”对曰:“君问可,非问臣之子也。”平公曰:“善。”又遂用之,国人称善焉。

孔子闻之曰:“善哉,祁黄羊之论也,外举不避仇,内举不避子,祁黄羊可谓公矣。”

译文


晋平公问祁黄羊说:“南阳这个地方缺个长官,谁适合担任?”祁黄羊答道:“解狐适合(补这个缺)。”平公说:“解狐不是你的仇人吗?”(祁黄羊)回答说:“您问(谁)适合,不是问我的仇人是(谁)。”平公(称赞)说:“好!”就任用了解狐。都城的人(都)称赞(任命解狐)好。过了一些时候,平公又问祁黄羊说:“国家少个掌管军事的官,谁担任合适?”(祁黄羊)答道:“祁午合适。”平公说:“祁午不是你的儿子吗?”(祁黄羊)回答说:“您问(谁)适合,不是问我的儿子是(谁)。”平公(又称赞)说:“好!”,就又任用了祁午。都城的人(又一致)称赞(任命祁午)好。孔子听到了这件事,说:“祁黄羊的话,真好啊!(他)荐举外人,不(感情用事)排除自己的仇人,荐举自家的人,不(怕嫌疑)避开自己的儿子,祁黄羊可以称得上是大公无私了。”

2. 帮忙文言文翻译:
你好,翻译如下: 俞大猷,字志辅(字如其人,表其志向) ,是晋江人。

少年时就爱好读书。从王宣 、林福那里学习《易经》的道理,又得到 了蔡清的传授。

他后来听说赵本学用《易 经》来推衍兵家如何衡量利用奇正虚实的 道理
励丹丹s4
2022-12-13 · 超过43用户采纳过TA的回答
知道小有建树答主
回答量:1616
采纳率:100%
帮助的人:36.9万
展开全部
你最常用的尔或汝,要常用欲,帮忙用助即可,吗按文言文习惯多用疑问助词乎。这句话文言文可说:汝欲助乎?
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式