日语中的原来如此是怎么读的?
2008-06-09
展开全部
您给提供的发音是:
そうですね!“是啊;没错儿”的意思。
真正的“原来如此”是:なるほど (Na ru ho do)
大致汉语发音是:哪撸HoDo
そうですね!“是啊;没错儿”的意思。
真正的“原来如此”是:なるほど (Na ru ho do)
大致汉语发音是:哪撸HoDo
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
原来如此
そうか
罗马音
souka。意思是
“是嘛”。
そうですね(soudesune)。意思是“是呀”,原来是这样呀、
なるほど(naruhodo)。诚然,怪不得,原来如此
。
以上三种说法都有“原来如此”的意思。根据不同情况还可连起来用。例如:そうか、なるほど。
そうか
罗马音
souka。意思是
“是嘛”。
そうですね(soudesune)。意思是“是呀”,原来是这样呀、
なるほど(naruhodo)。诚然,怪不得,原来如此
。
以上三种说法都有“原来如此”的意思。根据不同情况还可连起来用。例如:そうか、なるほど。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐于2017-09-14
展开全部
そうですね:扫~带四奶。
なるほど:那路好道。
这两句口语里经常使用,绝对没错,给我分吧。
なるほど:那路好道。
这两句口语里经常使用,绝对没错,给我分吧。
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2008-06-09
展开全部
そですね sodesune 搜得斯耐
或者
なるほど naruhodo 那鲁豁多
或者
なるほど naruhodo 那鲁豁多
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询