求高中英语句子成分分析以及翻译(一句)
3个回答
展开全部
翻译:那些摔倒了的人重新站起来并最终取得了成功。
2, who fell是一个定语从句,先行词为others
3.get back up 和 make it 是固定短语,分别是重新站起,成功的意思,口语中常出现 i make it!说法就是我做到了,我成功了的意思,它们在句子都作为谓语的成分,用and 连接
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
who fell 作定语修饰Others,后面and并列两个谓语动词
忘了翻译:摔倒的人爬起来并且坚持到最后
忘了翻译:摔倒的人爬起来并且坚持到最后
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2013-06-30
展开全部
主语从句……吧 我理科生的
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询