展开全部
ありがとうございました 过去时
当别人帮了你的忙,事情做完的时候用
ありがとうございます 现在进行
现在别人答应帮你做事情了,还没有做,你要谢谢
比如∶问路
A「図书馆はどこですか?」
B「駅はわかりますか?」
A「ええ、わかります。」
B「駅の西口から真っ直ぐ100メートルくらい歩いた所が図书馆です。」
A「そうですか。わかりました。どうもありがとうございました。」
B「私も同じ方向に行くので、ご一绪しましょう。」
A「すみません。ありがとうございます。」
当别人帮了你的忙,事情做完的时候用
ありがとうございます 现在进行
现在别人答应帮你做事情了,还没有做,你要谢谢
比如∶问路
A「図书馆はどこですか?」
B「駅はわかりますか?」
A「ええ、わかります。」
B「駅の西口から真っ直ぐ100メートルくらい歩いた所が図书馆です。」
A「そうですか。わかりました。どうもありがとうございました。」
B「私も同じ方向に行くので、ご一绪しましょう。」
A「すみません。ありがとうございます。」
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
严格来说ました是过去时,ます是一般现在时。
但是目前在口语上,其实没有太多的纠缠,混用的情况也时有发生。
但是目前在口语上,其实没有太多的纠缠,混用的情况也时有发生。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2013-07-02
展开全部
ありがとうございます. 谢谢。(正常用法)
ありがとうございました. (太)谢谢了。(多为郑重用法)
ありがとうございました. (太)谢谢了。(多为郑重用法)
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询