盲探里面小敏说了一句葡语

盲探里面小敏对他男朋友说了句葡语求原句加翻译刘德华最后也重复了一次重要是原句... 盲探里面 小敏对他男朋友说了句葡语 求原句加翻译 刘德华最后也重复了一次 重要是原句 展开
 我来答
雾督
推荐于2017-11-25 · TA获得超过154个赞
知道答主
回答量:7
采纳率:0%
帮助的人:7.8万
展开全部
电影里小敏说的是:Se você me engana,vou cortar o seu caralho
中文翻译:你负我,我定叫你鸡犬不宁
守绿柳鄞昭
2023-08-07 · TA获得超过3.7万个赞
知道小有建树答主
回答量:1.4万
采纳率:28%
帮助的人:878万
展开全部
电影《盲探》中,小敏说了一句葡萄牙语“Se você me engana, vou cortar o seu caralho”,中文意思是“你负我,我定叫你鸡犬不宁”。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
我是不是司机
2018-05-21
知道答主
回答量:5
采纳率:0%
帮助的人:4075
引用雾督的回答:
电影里小敏说的是:Se você me engana,vou cortar o seu caralho
中文翻译:你负我,我定叫你鸡犬不宁
展开全部
voce me trair,eu vou perseguir voce ate morrermos
——引自B站字幕
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 1条折叠回答
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式