哪位高手帮我翻译一下这段话译成英文.谢谢. 50

我其实都清楚,只是不想开口.我明白,你需要的只是我的离开.OK,成全你也成全自己,不再在你面前低三下四.... 我其实都清楚,只是不想开口.

我明白,你需要的只是我的离开.

OK,成全你也成全自己,

不再在你面前低三下四.
展开
洋秋翠Ld
2008-06-13 · TA获得超过176个赞
知道答主
回答量:147
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
我其实都清楚,只是不想开口. I know everything but keep silent still.

我明白,你需要的只是我的离开. I know all you want is my leaving.

OK,成全你也成全自己, OK, now I'll satisfy you as well as myself,

不再在你面前低三下四. no longer going down on your knees.

Miracle洋,你这几句话写得真不错,有志气,够洒脱,不过有时候感情的事要适当地容忍才会更好吧?
Miracle洋
2008-06-13 · TA获得超过127个赞
知道答主
回答量:456
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
In fact, I have a clear, but do not want to open.

I understand that, you just need to my left.

OK, give you your heart has its own salvation,

Lickspittle no longer in front of you.

来自Google
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
Honda_6977
2008-06-13 · TA获得超过381个赞
知道小有建树答主
回答量:156
采纳率:0%
帮助的人:59.9万
展开全部
I am actually clear, do not just want to open one's mouth.

I see, what you need but mine is left.

OK, helps you and helps oneself too,

No longer humble in front of you.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
奔跑中的四儿
2008-06-13 · TA获得超过333个赞
知道小有建树答主
回答量:175
采纳率:0%
帮助的人:140万
展开全部
又遇上分手英语,最近百度上怎么分手的人多起来了呢,口语来讲,个人觉得这么说合适一些,语气强一些,又不那么强烈

i knew about it ,just don't wanna talk!
you want to dump me,all right,you'll get what you want
it's better for us,i'm not begging you anymore
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式